Крест Шарлотты - страница 24

Шрифт
Интервал


Лига засмотрелась и не заметила, как к ней подошел какой-то человек и остановился напротив, ожидая, когда она обратит на него внимание. Она наконец обратила и от неожиданности покраснела. Что этому красавцу от нее надо? Хотя, наверное, это тот самый Мартин Сирмайс, знакомый сестры. Она заставила себя улыбнуться.

– Здравствуйте, Мартин. Я – Лига, сестра Инты, – быстро произнесла она по-латышски.

– Здравствуйте. Я – Андрис, брат Алекса.

Лига растерялась окончательно:

– А кто такой Алекс?

– А кто такая Инта?

Мужчина посмотрел в ее потерянное лицо и неожиданно рассмеялся, негромко и необидно.

– Простите меня, глупо было шутить. Я не Мартин. Андрис Вайс, начальник охраны.

Господи! Вот дура!

– Я могу вам помочь?

– Можете, наверное. – Лига с трудом заставила себя принять светский вид. – Мне нужно найти менеджера Мартина Сирмайса.

– Я вас провожу.

Он пошел вперед. У него была очень прямая спина. Вайс – его фамилия? Откуда она ее знает? Что-то знакомое с детства. Точно. Йоганн Вайс – советский разведчик из очень хорошего фильма о войне. Странно, но этот Вайс чем-то похож на того. Вернее, на актера Любшина, сыгравшего в фильме. Волосы, походка, глаза. Особенно глаза! Лига шла за Вайсом, тоже стараясь держаться прямо и с достоинством, как положено уверенному в себе человеку.

– Сирмайса вы найдете на ресепшен, – сказал этот Вайс и, слегка поклонившись, тут же ушел.

Она почувствовала что-то похожее на сожаление. С чего бы это?

– Вы Лига?

Еще одного потрясения она не ожидала. Менеджер Мартин оказался настоящим добрым молодцем из русской сказки. Богатырский рост, косая сажень в плечах, румянец во всю щеку и голубые глаза в пушистых ресницах. Венчал все это великолепие блондинистый кучерявый чуб. «Кудри вьются у лица, люблю Ваню молодца», – неожиданно всплыло в памяти. Боже ты мой, где они таких набрали?

– Инта говорила, вы в университете преподаете? – чуть наклонившись к ней и сверкнув зубами, спросил красавчик.

– Вроде того, – почему-то ответила Лига.

Что за «вроде того»? Почему «вроде того»? На лице Мартина мелькнуло недоумение.

– То есть я хотела сказать, что да, преподаю. Английский. Немецкий разговорный тоже хорошо. Русский. Ну… латышский, конечно.

И Лига почему-то добавила:

– Извините.

За что она извиняется? За то, что знает еще и латышский? Ну не дура ли?