Ты принадлежишь мне - страница 5

Шрифт
Интервал


– Нет! – вскрикнула она, сразу же успокаиваясь, понимая, что повела себя неприлично, – Я не могу вернуться домой…

– Почему же? – мужчина действительно не понимал, что такого могло случиться в жизни ребёнка, чтобы он так просто убежал из родного дома. Вэлери лишь молча поднялась со стула и спустила шорты, показывая пятую точку, которая была вся в огромных фиолетовых синяках и стертой коже, – Господи, – он сложил руки у рта, тяжело вздыхая, – Бедное дитя, это тебя отец так? – Вэл кинвнула, – Сколько лет тебе?

– Мне 14, – она встала со стула, подходя к мужчине, – не отвозите меня домой, прошу! Можно я останусь? Я буду помогать вам! Все по дому делать! Все, что скажете! Только не к отцу…

– Ох, милая… Это не мне решать, но я сделаю все, чтобы ты здесь задержалась.


Проходя по просторным длинным коридорам, девочка рассматривала красивый интерьер дома, в котором они находились. Множество дверей, ведущих неизвестно куда, огромное количество картин в золотой рамке, которые весели буквально на каждой стене этого особняка. Все проходящие мимо люди смотрели на девочку с непониманием и удивлением, раздумывая как в такой глуши оказался ребёнок.

– Мистер Бэлфорт? – Энди постучался в какую-то комнату, немного приоткрывая дверь. Взяв Вэл за руку, он затянул ее в помещение следом за собой. В кресле за огромным столом сидел мужчина, лет 30, с легкой щетиной и темными волосами. Его светлые зелёные глаза прожигали взглядом ребенка, не понимая, зачем мистер Андерсон привёл ее.

– Я жду, – кратко кинул Бэлфорт, складывая руки в замок.

– Это Вэлери, она забрела сюда ночью, за ней гнались какие-то парни… – Энди выглядел растерянным, раздумывая на ходу, как уговорить начальника оставить девочку, – Ее отец избивает, она не может вернуться домой… А мне… – он нервно закусил губу, – Нужен помощник, да и на кухне тоже помощь не помешает, ты ведь сам говорил, что нужны дополнительные руки…

– Но не ребёнка ведь, – уточник мужчина, закатывая глаза.

– Я не ребёнок! – слова Вэлери заставили мужчину вновь обратить своё внимание на нее. Она стояла с гордо поднятой головой и максимально серьезным взглядом, что немного насмешило Бэлфорда, – Я умею готовить, убираться, стирать, по саду могу помогать.

– Это я уже понял, но ребёнок мне не нужен, – он взглянул на садовника, – Мистер Андерсон, она будет только под ногами путаться.