РАДИЙ АРИСТАРХОВИЧ (также шепотом)
Света, это невыносимо! Я взрослый человек, а ты обращаешься, со мной как с ясельным карапузом.
СВЕТЛАНА ОЛЕГОВНА
Прости меня за резкость. Но я очень нервничаю! На этот раз, у нас все должно пройти на высшем уровне! Мы не можем дальше ронять твою репутацию. Иди к столу, садись вон у той картины, на тарелке стоит карточка с твоим именем. У меня дело, я на минутку.
СВЕТЛАНА ОЛЕГОВНА подвела двух девушек блондинку Лилию и шатенку Оксану к Петру Сергеевичу.
СВЕТЛАНА ОЛЕГОВНА
Петр Сергеевич, я хотела бы тебе представить вот этих двух очаровательных девушек. Это Лилия, это Оксана. Мне их очень хвалили, это родственницы Зинаиды Степановны из отдела переводов. Девушки сегодня, случайно, без кавалеров. Позаботься о них, пожалуйста.
У Лилии упала бретелька платья, и она очень медленно и с намеком поправила ее. Оксана прикусила губу. Петр Сергеевич поцеловал руки девушек.
ПЕТР СЕРГЕЕВИЧ
Очень приятно познакомиться. Сразу видно, что девушки с прекрасным образованием. Я рад возможности о вас позаботиться. Прошу.
Петр Сергеевич проводил девушек к столу.
Радий Аристархович едва-едва пережил пытку застольем с долгими поздравительными тостами, то и дело с нетерпением смотрел на заветную сумку. Светлана Олеговна смилостивилась лишь, когда стали подавать чай. Быстро просмотрев содержание обеих книг, он пришел к громогласному выводу.
РАДИЙ АРИСТАРХОВИЧ
Клад состоит из редких книг, они спрятаны в провинции Юньнань недалеко от деревушки в семидесяти километрах севернее города Лицзян.
В зале повисла напряженная тишина, которую прервала Светлана Олеговна.
СВЕТЛАНА ОЛЕГОВНА
Мы в Китай не поедем!
РАДИЙ АРИСТАРХОВИЧ
Есть решения, которые я даже с любимой женой не готов обсуждать. Завтра вылетаю.
СВЕТЛАНА ОЛЕГОВНА
А вдруг это просто шутка или мистификация?!
РАДИЙ АРИСТАРХОВИЧ
Нет. Человек, который спрятал эти книги, был очень образованным и очень ответственным. Здесь используются иносказания и тайнопись времен династии Цин. Для хороших филологов вещи очевидные, для профанов недоступные. Кроме того, нужно хорошо знать классическую китайскую литературу, чтобы понять иносказательный смысл некоторых цитат. Он хотел, чтобы книги достались образованному человеку, который понимает значение этих старинных книг. Вероятно, тот, кто прятал книги, был в отчаянном положении. Он боялся, что их уничтожат в костре культурной революции.