Алло, Сейшелы? - страница 2

Шрифт
Интервал


Обойдя всё судно, проверив уровни воды, масла, солярки и зарядки аккумуляторов, Антон снова вернулся в своё удобное кресло и бросил взгляд на столик с оставленным телефон, который именно в тот момент высветил на экране поступившее уведомление. Оказалось, что за пять прошедших минут в чате ситуация прояснилась. Группа писала, что оба водителя такси запутались и завезли их в совершенно другой порт, вдвое дальше от аэропорта. Бойкая туристка Марина, по собственной инициативе отвечавшая за трансфер, несколько раз показывала водителю приглашение, где английским по белому было написано название «Marine Cat Sey, Eden Island» и каждый раз переспрашивала: «Do you understand?»2, но это не помогло. Ошибка вскрылась только по приезду.

«Хоть с этим разобрались…» – сказал Антон сам себе вполголоса. До предполагаемого выхода из порта оставалось чуть менее 3 часов, а нужно было ещё закупить продукты и питьевую воду.

– Встретила группу, идём к лодкам, – написала жена в личку.

– Спасибо, жду, – ответил он. Пока оставалось время, он стал в голове прокручивать текст уже позабытого за пару лет пандемии инструктажа для вступающего на палубу нового экипажа. С этими людьми им предстояло провести вместе следующую неделю, обещающую быть божественной. Кажется, не все пассажиры были в яхтинге новичками. Аня даже писала, что у кого-то есть шкиперские права, хотя этот факт почти ничего не менял. Пока он был капитаном и стоял у штурвала, остальные могли только помогать, но ответственность не несли, несмотря на наличие опыта или профессиональной подготовки.

В вышедшей на пирс шумной толпе он безошибочно узнал свою группу. Все 14 человек пребывали в приподнятом настроении и наперебой рассказывали что-то притихшей Ане. Как и положено капитану, он встал на корме катамарана, готовый принимать команду на борт. Издалека, наверное, он был похож на Артура Грэя3. Молодой, стройный, загорелый в распахнутой на груди белой безрукавке и чёрных шортах. Капитан второго катамарана, зафрахтованный вместе с судном, местный житель по имени то ли Рафаэль, то ли Раф, то ли Рафаэлло. Это был довольно смуглый африканец, далеко за сорок среднего роста с крепкими руками. Он так самозабвенно возился на носу, что пришлось его позвать для встречи:

– Raf, are you ready? Our passengers are coming.