Восхождение на Иремель - страница 3

Шрифт
Интервал


Глава 1. Вопросы

С арабского языка на русский имя Башир переводится как «добрый вестник или вестник радости». Именно так звали героя, от имени которого в третьем лице далее пойдет повествование, его родители. Сам же он при знакомстве с кем-либо называл себя: Йоги, ака бугимен. Страшилки, с помощью которых запугивают непослушных детей в некоторых странах, отчасти перекликаются с персонажем Бабы Яги из русских сказок. Об этом когда-то давно Баширу рассказали друзья, учившиеся с ним вместе в начальной школе в Лос-Анджелесе. Звучание этого слова «Яга» на незнакомом ему языке было настолько притягательным, что он решил, что будет звать себя именно так. Только в произношении Башира был немного другой оттенок, словно он приветствовал встречных знакомых: «Йоу!»

В принципе, те, кто в теме, понимают, что имя нарицательное Я-га – связано с кем-то, кто помогает человеку разобраться в самом себе, найти свой путь в жизни. В древнегреческих Дельфах, например, при храме Аполлона (бога света), этим занимались оракулы.

Если же читающий эти строки случайно или целенаправленно ознакомился чуть ранее с «корнями волшебной сказки» Владимира Проппа, ему будет гораздо проще понять, что Я-га – это ключ к особой тайне, которую на протяжении своей жизни пытаются постичь йогины, посредством обучения полному самоконтролю. Делать мир лучше одним только своим присутствием в нем – вот суть йоги. Собственно, эту же задачу решала Баба Яга в сказках с помощью «очищающего огня», ставя того, кто пожаловал в ее дом на курьих ножках, перед простым выбором: сможешь пройти испытание – станешь совершенным, не сможешь – умрешь…

Йоги, хотя и родился на полвека позже публикации Андреем Некрасовым «Приключений капитана Врунгеля», и на десять лет позже создания одноименного детского мультфильма, не мог никак «столкнуться» с ними до того самого момента, как в 2018 году оказался на борту семьсот тридцать седьмого, переносящего его из столицы России в Казань. На двух соседних креслах сидели молодая женщина с пятилетним непоседой, которому она надела на голову большие наушники и включила «Врунгеля», чтобы не тревожить соседа.

Так начиналась история, которая изменила Йоги, точнее помогла ему понять самого себя, узнать: что же значит быть Ягой – не зря же это имя так понравилось Баширу в детстве. Но все это было потом. А пока, на планшете мальчугана промелькнул тот самый момент, где Врунгель, стоя за штурвалом яхты напевал: «Кораблю, как человеку, имя нужно позарез…» Йоги не слышал звуков из планшета, но догадывался, что сейчас там звучит песня, потому что маленький сосед по креслу с огромными наушниками на голове качал ею в такт, четко соблюдая ритм.