смыслового глагола, если он правильный, или третьей формы неправильных глаголов, если он неправильный.
…I hate being disturbed.
…я не люблю, когда меня беспокоят.
I could not imagine being better looked after anywhere…
Я не мог представить себе ситуацию, при которой за мной бы лучше присматривали…
Love risks being rejected.
Любовь всегда рискует быть отвергнутой.
1.6 Примечание. – Если подлежащее представлено неодушевлённым существительным и употребляется глагол want, require, need или прилагательное worth, не смотря на то, что в русском варианте перевода нередко имеет место страдательный герундий, в английском варианте употребляется простой герундий.
…my life that still needs purifying. (…my life that still needs being purified.)
…моя жизнь, которая всё ещё нуждается в очищении от грехов.
It is worth mentioning that when we feel angry… (It is worth being mentioned that when we feel angry…)
Стоит заметить, что, когда мы чувствуем себя сердитыми…
Список глаголов, после которых употребляется простой или пассивный герундий:
Admit, adore, appreciate, avoid, celebrate, commence, consider, contemplate, defer, delay, deny, describe, detest, discontinue, dislike, dread, endure, enjoy, explain, fancy, finish, go, imagine, keep, lie, loathe, mention, mind, miss, postpone, practise, recall, report, resent, resist, risk, sit, stand, stop, suggest.
Перфектный герундий в качестве прямого дополнения (The Perfect Gerund as a Direct Object)
1.7 Перфектный герундий употребляется для выражения действия, которое предшествует действию, выраженному личной формой глагола. Он образуется при помощи вспомогательного глагола have c окончанием –ing, окончания –ed в конце смыслового глагола, если он правильный, или третьей формы неправильных глаголов, если он неправильный.
…why did you in the first instance deny having written to Sir Charles…
…почему же вы в первый раз отрицали, что писали сэру Чарльзу…
The maintenance crew reported having heard a rumble ten minutes before…
Команда технического обслуживания доложила, что слышала грохот за десять минут до этого…
Перфектно-страдательный герундий в качестве прямого дополнения
(The Perfect-Passive Gerund as a Direct Object)
1.8 Если мы хотим выразить действие, которое предшествует действию, выраженному личной формой глагола, и которое испытывает объект, выраженный подлежащим предложения, то употребляется перфектно-страдательный герундий, который образуется при помощи постановки вспомогательного глагола have c окончанием –ing, вспомогательного глагола been, окончания –ed в конце смыслового глагола, если он правильный, или третьей формы неправильных глаголов, если он неправильный.