По воле богов. Подарок богини. Книга 2 - страница 4

Шрифт
Интервал


Паренёк был необычным. Прекрасно плавал, у него была отличная реакция, как у охотника. Сандэр видел, как тот охотился за рыбой с заостренной палкой, которую называл гарпуном. Он был ловок и умел управляться с холодным оружием, метко бросал кинжал в деревянный брусок, который выловил из моря и пристроил между камней на берегу. Мог бесшумно двигаться.

Сандэру он напоминал самого себя в этом же возрасте. Ловкий, быстрый, любопытный, жадный до жизни и впечатлений, не сидящий на месте ни минуты.

Очень худой, даже тощий, штаны и рубашка висели на нем как на скелете. Но в его движениях были одновременно сила, точность и грация дикой кошки.


Однажды в ранние утренние сумерки, когда ночь еще не отступила, Сандэра внезапно вытолкнуло из сна и, глянув в сторону моря, он увидел подошедший к берегу корабль.

Через некоторое время от него отплыла лодка.

Интуиция подсказала Сандэру, что это именно та опасность, о которой предупреждал мальчишка.

Сандэр знал, кто идет по его следу. Что у него было против них? Только кинжал, ноющие раны и никакой магии.

Он усмехнулся, прикидывая свои шансы на выживание в будущей схватке.

На берег вышли четыре черных фигуры, завернутые в плащи. Они хорошо знали кого и где искать.

Для Сандэра схватка была короткой. Он только запомнил, что двоим из них нанес удары кинжалом, а потом ослепляющая боль в затылке и он потерял сознание.

Когда пришел в себя, около него на песке сидел мальчишка.

Корабля не было даже на горизонте, пустая лодка черным пятном моталась по бирюзе около берега, как привязанная. А на берегу откуда-то появились четыре больших черных камня, которых раньше Сандэр не видел.

Не замечал? Или их не было?

– Они больше не опасны, Хортез. Корабль ушел. – тихо ответил на вопросительный взгляд Сандэра парень.

– Где они?

– Они тебе больше не опасны …, – повторил он, проигнорировав по обыкновению неудобный вопрос, – тебя ранили… У меня получилось ненадолго закрыть раны и подпитать источник твоей магии, но лечить я не умею, а раны серьезные.

Он замолчал, хмуро глядя на Сандэра своими невозможными синими глазами на осунувшемся бледном лице.

Сандэр только сейчас заметил, как изменился мальчишка. Весь как будто заострился, почернел, стал болезненным, тусклым.

– Если тебе не поможет в ближайшие дни целитель, ты умрешь. – продолжил он, отворачиваясь в сторону моря от пристального, изучающего взгляда Сандэра. – Тебе нужно уплывать отсюда прямо сейчас. Нельзя терять время… Кайха сказала, что ветер до завтра не изменится и твою лодку отнесет туда, где лежит торговый путь, и ходит много кораблей. Там тебя подберет торговый корабль, и ты доберешься до порта…