Дворец Дракона - страница 56

Шрифт
Интервал


Вдруг он услышал сильный стук кожаных сапог, сопровождаемый грохотом ключей и замков. Вслед за этим послышался шум и споры. Девушка проснулась, выглянула вместе с Чжу Цзю-женем и увидела бога в золотых доспехах, с черным, как краска, лицом, держащего в руке веревочные петли с большим молотком, а вокруг него было много женщин. Бог в золотых доспехах спросил: «Все ли вы прибыли»? Женщины ответили: «Да, все прибыли». Он добавил: «Если есть какие-то скрывающиеся смертные из нижнего мира, вы должны немедленно разоблачить их и не дожидаться моего осуждения»! Все женщины в унисон сказали: «Нет». Бог в золотых доспехах обернулся и свирепо огляделся вокруг, как горный орел, словно хотел провести обыск. Девушка так испугалась, что её лицо стало пепельным от страха, она запаниковала и сказала Жу: «Скорее прячься под кровать». Она сама открыла маленькую дверь в стене и поспешно скрылась, а господин Чжу лежал под кроватью, не решаясь выйти из комнаты. Вскоре послышался звук кожаных сапог, которые входили в комнату и снова выходили. Через некоторое время шум толпы утих, и волнение Чжу немного улеглось. Однако за дверью всегда были люди, которые приходили и уходили, разговаривали и смеялись. Он долго лежал, чувствуя, что в ушах звенит, как стрекот цикады, а глаза горят так, что он едва мог терпеть. Но он молча слушал и ждал возвращения девы, забыв о том, откуда он пришёл.

В это время в зале находился Мэн Лун-тан, и когда он увидел, что Чжу Цзю-жень исчез, он удивленно спросил старого монаха о нём. Старый монах улыбнулся и сказал: «Он пошел слушать проповедь учения Будды». Мэн Лун-тан спросил: «Где это»? Старый монах ответил: «Недалеко». Через некоторое время старый монах ткнул пальцем в стену и воскликнул: «Мастер Чжу так долго скитался, почему он не вернулся?». Тут же Мэн Лун-тан увидел, как на фреске появился портрет мастера Чжу, и замер с оттопыренными ушами, как будто услышал его голос. Старый монах снова воскликнул: "Твой странствующий спутник уже давно ждет тебя". Затем Жу слетела со стены и стоял в оцепенении, уставившись на стену. Мэн Лун-тан был поражен и немедленно спросил его, где он был. Оказалось, что Чжу просто лежал под кроватью, когда услышал громкий стук в стену, и вышел из комнаты, чтобы посмотреть. Девушка на фреске была уже с высоким пучком и больше не распускала волосы. Другой монах тоже был поражен и спросил его, в чём дело. Старый монах улыбнулся и сказал: «Иллюзии рождаются в сердце, как может простой бедный монах решить их»?! Всем было непонятно, что произошло на самом деле. Но старый монах только пожимал плечами и говорил с улыбкой: «Как монах может решить это? Старый монах и есть старый монах». Друзья сразу же встали, чтобы попрощаться, спустились по ступенькам, и вышли из храма.