Берн Воор выпятил нижнюю губу. Колдун? Детские сказки! Все колдуны, которых когда-либо встречал Берн, на поверку оказывались или ловкими фокусниками, или наглыми обманщиками… если только это не одно и то же.
– Не верю, – сказал он.
Калека равнодушно пожал плечами:
– Меня не волнует, веришь ты мне или нет.
Берн вспомнил, что он сказал совсем недавно: «Всё, что я говорю – правда». Да нет – он, наверное, соврал. Но…
– Откуда происходит твоё колдовство? – спросил он.
Он знал, как отвечают на такой вопрос шарлатаны: от высших сил, от всемирной гармонии, от равновесия света и тьмы… Он почти не сомневался в ответе. Но услышал:
– От страданий, Воор. От безвыходности. И от всесметающего желания жить.
Он ничего не понял, кроме одного: то, что уродец – мошенник, весьма и весьма сомнительно.
– Ладно. Можешь сказать, как тебе удалось подчинить самоходку? Или это тоже не по моему разумению?
– Я изгнал из неё демона. Как – не спрашивай. Для этого нет слов ни в вашем, ни в нашем языке.
– Демона? – переспросил Берн.
Хейр Клауме назвал свихнувшуюся технику особой формой жизни. Должно быть, он защитит диссертацию на звание высшего магистра, когда узнает, что ему удалось объединить биологию с мистикой. А что? Демоны, вселяющиеся в машины – не такая уж безумная идея для этой долбанутой планеты.
– Демоны, – повторил Берн Воор. – Можешь рассказать мне, что это такое? Откуда они взялись и с чем их едят?
Врага надо знать досконально. А тем более – врага, которого нарекли демоном.
– Их не едят, – презрительно усмехнулся колдун. – Тела их из железа, а души – не пища для людей. Или вы, чужаки – тоже демоны?
– Мы люди, – буркнул Берн.
– Ну-ну, – скривился безногий. – Все так говорят. Ладно, слушай, человек. Ты хотел знать, откуда они взялись? Из другого мира.
– С другой планеты? – удивился Берн. – Я был на многих, но никогда не видел демонов.
– Ты слушал, что я сказал, Воор? Мне действительно трудно говорить, и я не желаю повторять дважды. Это ты явился с другой планеты, с другого каменного шара, согреваемого другим солнцем – верно? А вовсе не из-за дальнего закатного моря, как верят эти дурёхи, – он скосил глаза на сладко спящую Лю.
– Лю не дурёха! – вспылил Берн.
– О, – он посмотрел сперва на Берна, потом снова на Лю и улыбнулся – на удивление, совсем не противно. – Дурёха, каких мало.