Офицер встопорщил усы над круглыми щеками:
– Кто бы мог подумать, такая рассудительная девица! – поклонник был раздосадован настолько, что разговорился. – Вот уж в голову прийти не могло, что сеньорита Альмейда станет внимать пьяным воплям пустого франта!
– Полноте! Дон Альфонсо – отличный малый! Выпил слегка – с кем не бывает.
– Не бывает с благоразумными людьми, думающими о будущем, – усы лейтенанта шевелились, как у рассерженного кота.
– За будущее капитана Альвареса едва ли стоит беспокоиться.
– Конечно, любимый племянник губернатора! – офицер немного остыл и с ехидцей прибавил: – Его светлость подыскивает ему богатую невесту. Вы понимаете? Очень богатую. – Затем с обидой и грустью: – Как может это не понимать сеньорита Лусия?
– Сеньорита Альмейда, конечно, благоразумная девушка, но, возможно, сердечная склонность для неё важнее денежных расчётов, – дон Стефано напустил на себя рассеянно-равнодушный вид.
– Для неё, но не для его светлости!
– Полноте, отчего вы разволновались? К вашей серенаде девица отнеслась безразлично?
– Я даже начать не успел! Сначала ждал, когда закончит вопить дон Альфонсо, потом… Сеньорита ушла с балкона! Может, – в тоне лейтенанта пробудилась надежда. – Горничная, когда передавала хозяйке, что поклонник придёт спеть серенаду, не назвала моего имени, и сеньорита подумала, что дон Альфонсо и есть этот поклонник? Этот вертопрах наверняка не удосужился предупредить девицу о своём ухаживании!
Сделав вид, что подавил зевок, дон Стефано пробормотал:
– Вряд ли. За сеньоритой ухаживают несколько молодых людей, она никому не выказывает предпочтения. Горничная наверняка назвала имя, а сеньорита, должно быть, запамятовала.
– Запамятовала… Кто мог бы подумать, – с глубокой обидой откликнулся лейтенант.
– Пустое, бывает, – дон Стефано позволил себе проявить оживление. – Зато как ей к лицу румянец!
– Румянец… Она обрадовалась! Девица с лучшей в городе репутацией обрадовалась ухаживанию щёголя, за которым ничего, кроме покровительства дяди, и который всего-навсего развлекался! Он не станет к ней свататься, хватит одного нагоняя от герцога, чтобы дон Альфонсо и думать забыл о сеньорите Лусии! Если сам ещё помнит свою пьяную выходку с серенадой!
Философски пожав плечами, дон Стефано попрощался с незадачливым поклонником дочери коменданта и на всякий случай подошёл к дому, где с семьёй жил дон Бернардо. Здесь сеньору дель Соль повезло. Сеньорита Альмейда то ли вспомнила об обещанной ей серьёзным поклонником серенаде, то ли решила перед сном подышать прохладным зимним воздухом, но она вышла на балкон и рассеянно обвела взглядом опустевшую под звёздным небом улицу. Кабальеро решил не упускать случая, галантно поклонился достойной девице, дождался учтивого ответного поклона и послал сеньорите воздушный поцелуй.