– Хорошо тебе так говорить. Ты-то его любимчик. А что касается меня, то ему ничего не стоит…
В этот момент открылась дверь и вошел лейтенант Итола Карлотти из римского отдела по расследованию убийств.
Карлотти был невысоким смуглым человеком с загорелым лицом и пронзительным взглядом светло-голубых глаз. Ему было сорок пять, но выглядел он на тридцать. Я знал его как добросовестного полицейского, не особенно рьяно относящегося к своим обязанностям. Результатов он добивался путем тщательной, кропотливой работы.
– Я думал, вы в отпуске, – сказал он, пожимая мне руку.
– Я уже почти уехал, когда это стряслось, – ответил я. – Вы знакомы с синьориной Валетти? Это синьор Максвелл. Он будет вместо меня во время моего отпуска.
Карлотти пожал руку Максвеллу и кивнул Джине.
– Присаживайтесь, – сказал я, сам устраиваясь на столе Джины и махнув рукой в кресло. – Вы уверены, что это Хелен Чалмерс?
– Не думаю, что могут быть хоть какие-то сомнения, – ответил он, встав прямо передо мной и не делая попытки сесть на кресло, которое я ему показал. – Три часа назад я получил сообщение из неапольского управления, что на камнях под скалой найдено тело молодой женщины. Можно предположить, что она сорвалась с тропинки наверху скалы. Полчаса назад мне сообщили, что, как выяснилось, это синьорина Хелен Чалмерс. Очевидно, она снимала виллу неподалеку от того места, где это случилось. Я хочу, чтобы кто-то из вас поехал со мной в Сорренто на опознание тела.
Этого я не ожидал. Мысль о том, что надо будет отправляться в морг, вызвала у меня тошноту.
– Ты же встречался с ней, Эд, – торопливо произнес Максвелл. – Надо тебе ехать. Я видел только ее фотографии.
– Я отправляюсь туда прямо сейчас, – проговорил Карпотти, глядя на меня. – Вы можете поехать со мной.
– Еду с вами, – ответил я и соскользнул со стола. Повернувшись к Максвеллу, я сказал: – Ничего никому не сообщай, пока я не позвоню. Может, это не она. Как только все выяснится, я позвоню.
– А как насчет Чалмерса?
– Я этим займусь, – сказал я и, повернувшись к Карлотти, продолжил: – О'кей, поехали.
Я похлопал Джину по плечу и вслед за Карлотти вышел из офиса. По пути на аэродром мы молчали.
– Нет никаких соображений по поводу случившегося? – спросил я наконец.
Карлотти флегматично посмотрел на меня:
– Я же говорю, она упала со скалы.