– Оливер наглеет на глазах! – тоном человека, возмущенного до глубины души, произнес Дик, который не мог больше сдерживать эмоций. – Убить мага средь бела дня на глазах у толпы людей и успеть смыться – это что-то! Сколько лет с ним знаком, а такой прыти от него не ожидал! Он нас чуть не подставил! И это только начало! Помяни мое слово, Джулиан, когда-нибудь точно таким же способом он воткнет кинжал в наши с тобой спины.
– Брось, он не настолько глуп. Да, мы недолюбливаем друг друга, но он не станет лишать сообщество Черных колдунов таких сильных союзников, как мы с тобой.
– Тебя ему, может быть, и не удастся перехитрить, но я не настолько силен!
– Зато ты ловок и хитер. Ты сильно выигрываешь именно за счет этих качеств.
– Хочешь сказать, они повышают мои ставки на жизнь? – Дик сардонически усмехнулся.
– Хочешь совет? Если ты настолько боишься ножа в спину, никогда не показывай ее врагу. Взгляд мага сможет обезвредить любой кинжал и остановить руку убийцы, – уверенно произнес Винтер, и по его голосу было понятно, что он ничуть не сомневается в своих словах.
– Ах, если бы все зависело только от меня! Не всегда твои глаза смотрят в глаза врага.
– Да, иногда они глядят в глаза друга. Твоя судьба в твоих руках.
– Но судьба Оливера, увы, нет.
– Для начала разберись в себе, чтобы научиться разбираться в людях. Да что я тебя учу? Будто ты сам не знаешь! – Джулиан досадливо поморщился, не зная, как подбодрить друга.
Но Дик и сам уже решил не продолжать разговор на эту тему. Хитро прищурившись, он произнес:
– Спорим, я знаю, зачем ты здесь?
– Спорим, я тоже! – фыркнул король Кэрриса.
– Рад, что мое предложение тебя заинтересовало, – никак не отреагировав на колкость, продолжил Дик. – Признаться честно, сегодня и я на площади из-за скоморохов. Хотел еще раз взглянуть на актеров. Мне приятно, что сегодняшний спектакль мы посмотрим вместе.
– Взаимно. Как только увидишь мальчишку, покажи мне. Я уделю ему более пристальное внимание, – попросил Джулиан.
– Думаю, этого не потребуется. Ты сам выделишь его.
– Как, ты говорил, его зовут?
– Венс. Так, по крайней мере, его называли друзья и Малленгейм.
– Венс? – изумленно преломил бровь Джулиан. – Я помню, что в переводе с какого-то языка Венс означает верность. Абсолютно невероятное качество для ветреного циркача.