Уроки бессмертия - страница 70

Шрифт
Интервал


Барон одарил мальчишку снисходительной улыбкой, про себя недоумевая, чем этот ребенок мог заслужить такое расположение короля, что тот представляет его чуть ли не как знатного лорда. Квентин, в свою очередь, счел себя выше льстивых и лицемерных улыбок и прямо заявил, невольно подражая высокому слогу короля:

– Не могу сказать, что данное знакомство столь же приятно для меня, как и для Его Величества, но я, так и быть, не рискну своей шкурой, чтобы отвергнуть его, хотя мне очень хочется сказать вам парочку слов нелицеприятной правды…

Тут Венс получил подзатыльник от Винтера и вынужден был оборвать свою речь. Лицо мальчика оставалось серьезным и бесстрастным, но глаза смеялись. Холодно, неестественно, колюче, – но все-таки смеялись.

– Я от всей души прошу извинить моего спутника, – как можно обольстительнее улыбнулся Джулиан, шестым чувством угадывая, что превратившееся в непроницаемую маску лицо Густава Поллена не готовит ничего хорошего для дерзкого простолюдина. – Он иногда не думает, что и кому говорит. Но такое с ним случается редко. Ну же, прекратите дуться, дорогой барон! Неужели вы никогда не ошибались в речевых оборотах?

Поллен механически кивнул, по привычке соглашаясь с мнением сильного мира сего, но по его глазам было видно, что обиду он затаил надежно и вряд ли скоро ее забудет. Между тем, снова повернувшись к Джулиану, он приветливо улыбнулся ему и пригласил войти в замок.

Замок барона Поллена оставлял в душах посетителей тяжелый осадок. Это было его неотъемлемой особенностью. Мебель здесь была массивная и приземистая, из темных пород дерева, все помещения были отделаны в неярких, некрасочных тонах, перемежая в себе бордовые и коричневые цвета, а узкие стрельчатые окна пропускали так мало призрачного дневного света, что в пасмурные дни даже днем приходилось зажигать свечи. Пока молодые люди вслед за бароном шествовали в столовую, Квентин с любопытством рассматривал картины и гобелены, развешанные по всем стенам. Картины в большинстве своем изображали не знакомых ему людей, судя по наружности – родственников Поллена (настолько они были похожи), поэтому они не особенно заинтересовали мальчишку. Зато созерцание роскошнейших ковров и гобеленов доставило ему истинное удовольствие. Расшитые золотом и серебром, изображавшие красивые замки и диковинных зверей и птиц, они тускло мерцали в свете свечей, создавая атмосферу легкой таинственности. Тем не менее, мальчик не мог не прийти к выводу, что в королевском дворце ему понравилось больше. Он был более светлым, изящным, искусно разукрашенным и многолюдным, – в общем, само о себе говорящее жилище Великого Черного колдуна.