Дом Чародея - страница 13

Шрифт
Интервал


Вообще-то, там должно было быть две двери в спальни, одна – в ванную и ещё одна – заклеенная обоями, ведшая в каморку со швабрами, а ещё занавешенная бусами арка в гостиную, а в конце коридора, между дверью в спальню колдуна и дверью в ванную напротив – небольшое окно без занавесок. Но сейчас этого самого окна не было, и коридор был освещён тусклым светом из далёких окон гостиной. А на месте окна зияла арка кромешной тьмы. Звуки дождя раздавались из неё, в чём, несмотря на все доводы здравого смысла, не было никаких сомнений. Больше того: на деревянном полу возле самого основания арки начинала собираться вода. Джун нерешительно вышла в коридор и уставилась на это тревожащее зрелище. Вдруг вспыхнула молния – там, в арке – и на мгновение выхватила очертания того, что было по ту сторону, а затем раздался раскат грома, и оба этих события заставили Джун подпрыгнуть. По ту сторону было кладбище. Девушка дождалась ещё нескольких вспышек молнии, чтобы убедиться в этом, но ошибки быть не могло.

При свете дня кладбища были волшебным зрелищем из ровных рядов небольших холмиков, каждый из которых был усажен какими-то цветами. Они разрастались и смешивались между собой, и в конце концов любое кладбище превращалось в луг обильно растущих цветов самых разных видов, которые в природе сами по себе никогда бы не встретились. Ночью же, когда там неистовствуют ливень и гроза, это зрелище скорее пугало.

Джун осторожно протянула руку в проём и тут же отдёрнула её, потому что там было противно и мокро, а дождь оказался холодным. Быть может, будь погода хорошей, она бы даже рискнула выйти на прогулку в неизвестность, но сейчас обстоятельства этому как-то не благоволили. Поэтому она сделала самую логичную вещь, которую сумела придумать: она пошла в кладовку за тряпкой, чтобы бросить её на пол и не дать дождевой воде сильно растекаться по коридору.

Когда Джун вновь вышла в коридор с тряпкой в руках, арка исчезла, а о том, что она вообще здесь появлялась, говорила только большая лужа на полу, поблёскивавшая в свете луны из вновь появившегося на своём месте окна.

Глава третья,

в которой Джун знакомится с котёнком и зеркалом

Рано утром, позавтракав свежими пирожками из булочной и убедившись, что в доме больше не открылось таинственных дверей, Джун решительно взялась за разбор библиотеки. В обычных обстоятельствах это было бы простым делом на пару часов: стряхнуть со всего пыль и распихать книжки по полкам. Однако это были книги по магии, и, раз уж Джун совершенно в ней не разбиралась, ей хотелось внести в свою новую библиотеку какую-то систему, а поэтому она решила, как любой совершенно нормальный человек, расставить книги в алфавитном порядке. Кроме того, ей приходилось пролистывать каждую на предмет наличия в них каких-нибудь схем магических кругов. Потенциально многообещающие книги – то есть те, в которых содержались хоть какие-то иллюстрации магических знаков – она откладывала в сторону. Где-то к обеду она перебрала только половину книг, а стопка отложенных уже вышла довольно солидной, так что она решила взять перерыв на обед и перетащила книжки, в которых имелись рисунки, в спальню, притащила еды, уселась на кровати так, чтобы видеть нарисованный на полу магический круг, и стала внимательно пролистывать книги.