Бертран кинул на меня короткий взгляд и полуутвердительно спросил:
– А вы уходить не собираетесь?
– Верно. Я очень упрямая и стану его женой. Другими словами, от меня не отделаться. Поэтому нам с вами стоит подружиться, чтобы всем было приятней в будущем. Противостояние самого близкого слуги с самой близкой женщиной может обернуться для Тара психологическими проблемами. К тому же вместе мы гораздо эффективней будет обеспечивать ему комфортную жизнь.
– Так это ваш главный приоритет? – заинтересовался Бертран.
– Пока ребёнка не родим, тогда Тару придётся подвинуться на второе место, но в целом да. Я хочу о нём позаботиться. Это моя цель. Но вы вольны не верить, заставить не могу.
– Это вы так витиевато извиняетесь за шутку? – хмыкнул дворецкий. Вот же нахал! И где он тут извинение нашёл? Ещё и предположил, будто мне есть за что извиняться, пф!
– За неё извиняться я не стану, вы заслужили своим отношением встряску. Теперь мы квиты, я не зла на вас, и вам злиться не на что. Попробуем начать с чистого листа? – предложила я.
– Вам что-то от меня нужно, верно? – понимающе протянул он.
– Не стану отрицать, – я улыбнулась. – Всего лишь информация.
– Всего лишь? Это самый ценный ресурс.
– Вас не проведёшь, Бертран, – улыбаясь, я театрально закатила глаза. – Тогда к делу. Расскажите о сокровенных желаниях вашего господина.
– Хех, – хохотнул он, – опять же… всего лишь? Вы просите опасное оружие. Всеми нами можно управлять через наши желания.
– Проще через слабости, но я не управлять Таром хочу, а доставить ему удовольствие. Сделать такой вот подарок.
– Удовольствие можно доставить по-разному, – с вполне очевидным подтекстом проговорил Бертран. А потом, как ни в чём не бывало, уточнил: – Купите ему часы или ещё что-то престижное. Духи, запонки. Что там ещё мужчинам стандартно дарят? Зачем же желания?
– Потому что это от души, – фыркнула я. Мужлан! – Предметы он и сам может приобрести. Я хочу исполнить то, что ему недоступно.
– А если я откажусь вам помогать?
– Ну, тогда я пошучу над тобой ещё пару раз, пока адреналин голову не прочистит, – обиделась я на такое обращение. Он со мной вовсе не как слуга разговаривал, скорее, как старший взрослый с ребёнком. Даже насмехался! Вот жеж…
Впрочем погодите. У него должна быть причина. Наверное, я пала жертвой навешивания какого-то ярлыка. Например, если местные демоницы ведут себя так-то, то и все женщины такие же. Откуда бы Бертрану быть знакомым с драконицами? Да и от них я тоже достаточно отличаюсь. Все мы разные.