Элиза Хеммильтон. Происшествие в Ист-Энде - страница 31

Шрифт
Интервал


Я постаралась принять беспечный вид, когда он по-братски приобнял меня за плечи, и крепче прижалась к нему, чтобы хоть как-то защититься от резких порывов ветра.

– Если поблизости нет Ландена и Делмора, то, может, тебе и повезет, – усмехнулась я. В доках работали еще несколько наших кузенов, которые не оставили бы ни крошки, если бы случайно заметили, что я принесла Ардену поесть.

Арден поспешно спрятал кулек под куртку, и мы одновременно вытянули шеи, высматривая рабочих, которые разгружали баржу, причалившую к пирсу.

Наших кузенов среди них видно не было, но Джон Спенсер не сводил с нас пристального взгляда.

– К сожалению, у меня очень мало времени, – сказал Арден, чуть отстраняясь от меня.

– Знаю. Просто хотела тебя кое о чем попросить. Это быстро, – я решила перейти наконец к сути дела.

– Так-так? – он с интересом поднял брови.

– Хочу встретиться сегодня вечером с подругой. В «Люсиз». Не будешь ли ты столь любезен, чтобы забрать нас в полночь и проводить до дома? – я нарочно формулировала свою просьбу так высокопарно, чтобы он догадался, что у меня на это есть важная причина.

Уголки губ Ардена снова чуть дернулись.

– О да, с превеликим удовольствием, – согласился он, шутливо кланяясь. – А что праздновать собираетесь? Какой-то особый повод?

Я улыбнулась. Он видел меня насквозь.

– Мне прислали призовые деньги за семестровую работу. Награда за то, что я очень умная, – объявила я, гордо вздернув подбородок и изящно взмахнув ручкой.

Арден вытаращил глаза.

– Да ну?

– Ну да! – подтвердила я, и мой кузен снова притянул меня к себе.

– Боже, Лиззи! Я так тобой горжусь! – воскликнул он, точно заботливая матушка, а потом уже совсем не по-матерински сгреб меня в охапку и взъерошил мне волосы, так что шарф сполз с головы.

– Арден! – пискнула я. – Ты мне всю прическу испортил! – Воображаю себе негодование мисс Брэндон-Уэлдерсон, появись я на Парк-стрит такой растрепой. Тут флакончиком духов положение не спасти.

– Ладно-ладно, мадемуазель, – он отпустил меня, и я стукнула его в плечо.

– Из-за тебя у меня теперь будут крупные неприятности, голова ты садовая! – воскликнула я с раздражением, но при этом не могла не улыбаться.

Тут Джон Спенсер подал какой-то знак рукой, и Арден шумно перевел дух.

– У меня, судя по всему, тоже. Вот же незадача. Но ничего, через неделю я уеду отсюда, – вдруг объявил он, и я мигом посерьезнела.