– Эх, Арес-Арес, где же твой былой пыл… Ох! – швейцар вытер руку об брюки, подав ее мне. – Мое имя Арес, как же я забыл представиться… Ну что же, давайте уже начнем заселяться. Алектрион! – после произнесения имени, кукла дернулась, подняв голову к портье. – Седьмой номер. Живо-Живо!
Кукла продолжила исступлено смотреть на своего хозяина. Простояв так пару секунд, Арес ударил себя пятерней по лбу, вновь выругавшись себе под нос. Взяв мой чемодан двумя руками, лицо старика слилось по цвету с его униформой. Пыхтя и отказываясь решительными кивками от моей помощи, мы поплелись в сторону безмятежного Алектриона.
– Забавно, что столь антивоенные напутственные слова исходят от человека с настолько «военным» именем.
Арес доковылял до марионетки и передал тяжелую ношу ей в руки, которую она подхватила с такой легкостью, будто пыхтение портье до этого было всего лишь странным шутливым перформансом. Отдышавшись и накинув красную шапку на темечко Алектриона, швейцар поглядел на меня тоскливыми глазами.
– Знаете, юноша, даже воин устанет от перманентной бессмысленной войны.
Сбросив с себя излишнюю грусть, Арес вновь оголил свои золотые зубы, после чего взял нас с Алектрионом за плечи, обращаясь то к одному, то к другому.
– Седьмой номер, запомни. И не проси чаевых, не наглей… Следуйте прямо за ним, чтобы не сбиться с дороги. Хоть заведение у нас небольшое, но я не удивлюсь, если его архитектором выступал Дедал. Вроде бы все… Ну что же, мой друг. Приятного, а главное – плодотворного времяпрепровождения.
Портье похлопал меня по спине, после чего мы в последний раз обменялись рукопожатием. Шестеренки начали свой ход, Алектрион развернулся на сто восемьдесят градусов и пустился в путь вверх по лестнице. Я отправился следом.
Ступая по лесенкам за своим путеводителем, чьи ноги ни разу не коснулись пола, мы проходили по веренице ничем не отличающихся друг от друга лестничных пролетов, по итогу выйдя в коридор шестого этажа. Заметив, что на главной лестнице отсутствует путь на последний, седьмой этаж, я отложил себе в памяти вопрос, адресованный Аресу, на будущее, – что располагается под крышей отеля. Держась подле Алектриона, я осматривал немногочисленные двери, расположенные в хаотичном порядке, ни о каком параллельно-выверенном расположении здесь речи и не шло. Двери двух номеров могли быть расположены как в нескольких метрах друг от друга, так и поставлены вплотную, отличаясь друг от друга по ширине, форме и материалу.