Идентификация Буратино - страница 15

Шрифт
Интервал


Буратино на призывы не отзывался, хотя Карло не был уверен, что сипение, раздававшееся из его горла, мог бы идентифицировать как речь кто-то, кто ни разу не страдал жестким похмельем. Джузеппе сразу бы его понял, но он тоже где-то тут, и тоже ползет к баллону, у них сейчас гонка на выживание, по её условиям первым воскреснет тот, кто доползет до святого источника. Мы с вами, дорогой читатель обязательно бы посмеялись, если бы видели, как ползают кругами два старых пердуна вокруг канистры, стоящей на столике посреди комнаты. Ведь старые алконавты заранее позаботились о себе и поставили её в самое доступное и видное место. Просто они не помнили этого.

Всё когда-нибудь заканчивается, кончилось и состояние не-жизни двух друзей. Восстановилось зрение, сердце начало биться в более-менее штатном режиме, руки начали трястись, а не вибрировать как игла татуировщика в салоне Китайцев. Бандиты отдышались, отпоились, начали смотреть по сторонам на предмет восстановления картины произошедшего вчера кутежа.

– Ждузеппе, мы с тобой уже такие развалины, что умерли с литра топлива?

– Не Ждузеппе, Крал, а Джузеппе! То есть, Калр, тьфу, Карл. Да, Карл. Мы еще очень сильные мужчины, мы уничтожили четыре литра! Четыре, Карл!

– Мы герои, нас качать надо. Нас уже качает. А где мы взяли четыре литра? И как ты определил объем выпитого?

– О-о-о, друг! Я вычислил. Сейчас научу и тебя, следи за моим пальцем. Раз, два, три, четыре, пя… стоп. Пятый пакет откуда? Смотри, вон пятый пакет под столом, Карл! Лови его, тварь такая, он вырывается!

Битва под столом закончилась безоговорочной победой Джузеппе, от него еще ни один пакет с топливом не ушел. Тем более полный. Потный и грязный, усталый, но довольный Джузеппе вылез из-под стола с добычей.

– Откуда?! Откуда в моей каморке такое сокровище?

– О! Старик, я уже люблю твою таинственную пещеру, дорогой мой дружище! Я посижу, я полежу тут еще какое-то время, пока топлива хватит. Буратино, помоги нам с твоим отцом принять сидячее положение! Карл, прикажи ему нам помочь.

Но Буратино замаскировался так, что его никто не видел даже с открытыми глазами. Похоже, сорванец куда-то сбежал. Или отправился выполнять какое-то задание. Карло даже самому стало интересно, что он мог поручить своему постреленку. Но сильно долго думать он не мог, сейчас он чувствовал, что надо полечиться найденной заначкой. «Какие мы умные с Джузом, не выпили всё сразу, оставили на утро. Или просто не осилили?» – Карло не стал озвучивать эту мысль про их выдающиеся умственные способности, сил не было, как не было и уверенности, что он сможет сказать так много слов подряд и не умереть.