HSK 1 за 15 уроков + 5 пробных тестов - страница 8

Шрифт
Интервал


men = 我们 wǒmen (мы)

nǐ (ты) + men = 你们 nǐmen (вы)

tā (он) + men = 他们 tā men (они)

tā (она) + men = 她们 tā men (они (женщины))


Частица 们 men может добавляться и к другим словам, образуя множественное число:

学生 学生们 (ученики)

老师 老师们 (учителя)


Упражнения.


Соедините слова с соответствующей им транскрипцией:


我 rènshi

是 wǒmen

学生 lǎoshī

他 wǒ

我们 shì

学习 hànyǔ

汉语 xuéxí

她 tā

老师 xuésheng

认识 tā


Соедините графемы с соответствующими им значениями:

扌 вода (сокращенный вариант)

戈 ребенок

日 вода (полный вариант)

疋 старый

子 копье

生 рождение

门 полотенце

рука

水  солнце

讠 речь

老 дверь

巾 колено


Вставьте слова в пропуски:


吗 老师 是 汉语 不


A: 她_____学生_____?

B: 她_____是学生。

A: 她是_____吗?

B: 是,她是_____老师。


爱 很 认识 老师


A: 你_____他吗?

B: 我认识他,他是汉语_____。

A: 学生们_____他吗?

B: 学生们_____爱他。


Восстановите порядок слов в предложении:


1. 是 他 老师 汉语

2. 不 汉语 学习 我

3. 认识 你 她 吗

4. 学生 我 是 不

Урок 3

Текст.





这是我朋友。他是我同学。 他看书。

Zhè shì wǒ péngyǒu. Tā shì wǒ tóngxué. Tā kàn shū.

那是他妈妈。她喝水。你看,那是他爸爸。他吃水果。

Nà shì tā māmā. Tā hē shuǐ. Nǐ kàn, nà shì tā bàbà. Tā chī shuǐguǒ.


Новые слова.

这 zhè – это, этот,

朋友 péngyou – друг,

同学 tóngxué – одноклассник,

看 kàn – смотреть, читать,

书 shū – книга,

那 nà – то, тот,

喝 hē – пить,

水 shuǐ – вода,

吃 chī – есть,

水果 shuǐguǒ – фрукты.

Новые звуки и их произношение.

Инициали: k – кх (произносится с придыханием), p – пх (произносится с придыханием), zh – дж, ch – чх (chi – чши (исключение)).

Финали: e – ыа, ui – уй, iou – иоу, ong – он (нечто среднее между «у» и «о»).

Пояснения к фонетике.

Инициали k, p, t читаются с придыханием (кх, пх, тх), звук h присутствует в произношении, но никак не отражается на транскрипции, это нужно запомнить!

Инициаль ch во всех сочетаниях кроме сочетания с финалью i читается чхcha – чха, chen – чхень и тд. Однако слог chi является исключением и читается чши, это нужно запомнить!

Финаль e транскрибируется одной буквой, но читается как ыа, где второй гласный звук – короткий и невнятный, но все же присутствует. Это надо запомнить!

Дифтонг ui (особенно в слове 水 shuǐ – вода) часто читают как трифтонг (уэй).

Носовая финаль ong читается как нечто среднее между ун и он, это нужно запомнить!

Если в слог начинается на i и в нем нет согласного звука, то по правилам транскрипции i нужно заменить на y, чтение при этом не изменяется:

iou (иоу) –> you (иоу)

i (и) –> yi (и)


Графемы.

文 – текст, письмена,