Приключения панды Тао и её друзей - страница 6

Шрифт
Интервал


Изо дня в день братья Ли стояли у входа в спальню Тао, помогали ей слезать и залезать на дерево, отгонять от неё мух и разных мошек. Это очень не нравилось братьям. Они вместо тренировок теперь всё чаще раскачивали в саду гамак, в котором дремала панда.

Принцесса, уходя на тренировки в школу борьбы, приказывала братьям не спускать глаз с её любимицы, помогать и оберегать панду от переживаний и неприятностей. Братья скрипели зубами от злости на панду и от зависти, что принцесса Юн Син тренировалась ежедневно, а они всё реже могли покинуть свой пост.

Тренировки и вовсе прекратились, и вскоре их мышцы стали дряблыми, а у старшего брата даже начал расти животик.

За эту, как им казалось, несправедливость братья возненавидели панду, а вместе с ней и принцессу!

6 глава

Бродячий цирк

Однажды братья Ли шли на службу во дворец. В центре города, на рыночной площади, они услышали шум толпы, играла шарманка, и со всех сторон кричали глашатаи.

– Только у нас! Только сегодня! Единственное представление! Дрессировщик с дикими зверями!!! Маэстро Джузеппе и его звери! Саблезубые тигры! Огромные питоны! Поющая жаба! Прыжки через огонь! И многое, многое другое! Подходите! Покупайте билеты! Скоро начинаем!

Братья подошли поближе к шатру, который установили посередине площади. Вдоль стены стояли многочисленные клетки. В них, тесных и грязных клетках, сидели несчастные звери: медведи, тигры, зайцы, попугаи, змеи. Очень худые, перепуганные и усталые. Некоторые из них просто измождённые.

Мимо клеток туда-сюда прохаживался толстый дядька в полосатых штанах, бархатном камзоле и высоком цилиндре. В руках он держал хлыст и время от времени стегал им по земле, грозно приговаривая:

– Попробуйте у меня сегодня плохо выступить! Я с каждым отдельно разберусь, если сделаете ошибку или не прыгнете через огненный обруч! – дрессировщик зло сверкнул глазами в сторону медведей. – Месяц будете голодать у меня!

– Вот это да! – в один голос воскликнули братья Ли. – Эти звери тоже за скудную еду работают, как и мы с тобой. А противная панда Тао даже не представляет себе, что за стенами дворца происходит. Вот бы притащить её сюда, оставить её тут на пару дней, чтобы она свой пыл поубавила да вредничать перестала, чтобы посмотрела, как другие звери живут!

– Панда? Вы сказали панда? – вдруг из-за спины братьев прорычал голос дрессировщика. Джузеппе обошёл братьев, и прямо перед их лицами возникла красная, как помидор, усатая морда с мохнатыми бровями. Грубым, мерзким голосом дрессировщик продолжал: – Я не ослышался? Вы сказали панда? Я специально проехал полсвета, приехал в эту страну, чтобы приобрести в свою коллекцию зверей панду! А это, оказывается, невозможно! Панда, видите ли, является их народным достоянием! А как эффектно она бы смотрелась прыгающей через горящий обруч!!! Я бы и мешка денег не пожалел на то, чтобы мне нашли такую красотку!