Вечное искупление - страница 26

Шрифт
Интервал


Мягкий ковер скрадывал тяжелую поступь короля, который метался по своему огромному кабинету. Анри II нервничал, чего с ним давно уже не случалось.

Сразу из зала совета король в сопровождении лорда Биарза спустился в комнату для допросов, где их уже ждали. Маг показал воспоминания разбойника, пришедшего с повинной к лорду Биарзу, и увиденное не обрадовало монарха. Если до этого момента имелась пусть и слабая, но все же надежда на ошибку и то, что они столкнулись с очередным низшим, съехавшим с катушек, то теперь сомнений не осталось.

Увиденное в кристалле дало много поводов к размышлению на тему, которую совет так долго старался игнорировать. Слуги князя тьмы до сих пор жили на человеческих землях бок о бок с простыми смертными. Раньше высшие хотя бы скрывались и хорошо заметали за собой следы – охотники уже сотни лет пытались их истребить, но пока безуспешно.

Что же теперь? Хоть нечисть из воспоминаний разбойника выглядела как обычная девчонка, но определенно была не низшей: тем же гипнозом владели только высшие вампиры. Другие ее таланты тоже намекали на причастность к высшим. Настораживал тот момент, что девушка, назвавшаяся Аспен, умерла совсем недавно, а значит где-то недалеко от нее должен был быть еще один вампир. Случившееся очень было похоже на демонстрацию силы, а если это так, то скоро может начаться новая война.

Еще монарха тревожило то, что они до сих пор не смогли разобраться в природе вируса, который обращал людей в нечисть. Почему кто-то умирал, а кто-то обращался в слугу князя тьмы? В любом случае, как бы дела не обстояли на самом деле, новая информация полностью опровергла теорию о постепенной эволюции от низшего к среднему, а там и к высшему вампиру или оборотню.

Размышления Анри II резко прервали: в кабинет кто-то тихо вошел, даже не постучавшись. Монарх, не оборачиваясь к двери, к которой в этот момент стоял спиной, мог безошибочно сказать кто это. Так делал только один человек, которого сейчас и ждал Анри. Только ему он мог доверить это дело.

– Мой король, – вошедший слегка склонил голову.

– Лорд Майнс, – кивнул Анри, обернувшись к вошедшему и в который раз разглядывая этого странного человека. Высокий, статный, с серебристой проседью в темных волосах. Впечатление портили водянистые глазки и вечно недовольно поджатые губы. Вот такой он, глава тайной полиции, одно упоминание которой ввергало в священный ужас все население Доминиона. – У меня для вас есть одно весьма деликатное поручение.