Королева Дома - страница 43

Шрифт
Интервал


Арта вздрогнула от резкого грозного окрика, взорвавшего тишину где-то в коридоре:

– Бреда! Я приказал принести мне и посетителю вино в гостиную! Где тебя рыскачи носят, глупая баба?!!!!

– Да, господин! Сейчас! Несу, уже несу!

Девушка слышала торопливые, шаркающие шаги экономки. И вот, она отнесла вино и быстро спустилась вниз, вероятно, опасаясь снова навлечь на себя гнев хозяина. Скорее всего, Бреда пришлёт кого-нибудь из других слуг в помощь господину. Странно, что после пожара, её не понизили в должности.

Не выдержав любопытства, Арта быстро стянула с ног шуршащие туфли из плотной бумаги, бросила их на пол и помчалась к гостиной. Прильнув к стене, девушка осторожно заглянула в комнату и тут же замерла, вслушиваясь в разговор. То, что она увидела, вызвало в её душе новую волну ужаса: в комнате стоял главарь рыскачей и четверо лотов: две женщины и двое мужчин.

Лицитатор медленно прошёл к дивану и, опустившись на него, не спеша налил себе вина. Он не смотрел на лоты, глядя на рыскача свысока.

– Зачем они мне? – наконец, поинтересовался он после томительной, неприятно напряжённой паузы.

Главарь хмыкнул, подошёл ближе и сел в кресло напротив, закинул ногу на ногу и потянул руку за графином с вином.

– Я слышал о вашем заказе, господин лицитатор. Я достал то, что вы желали видеть.

Эльб потягивал вино, глядя на собеседника холодно и проницательно. Похоже, лоты его не интересовали. Конкретно, эти лоты.

– Уведи их, Жас. Я уже нашёл нужный мне лот.

– Ту тощую девчонку? – Рыскач рассмеялся. – Сомневаюсь, что вам удастся выручить за неё хоть что-нибудь стоящее.

Эльб не ответил, продолжая сверлить гостя надменным взглядом поверх бокала.

Рыскач нервно облизнулся, опрокинул в себя вино. Молчание лицитатора нервировало его, и в особенности этот острый, пронизывающий взгляд карих глаз.

– Послушайте, господин лицитатор, это действительно аристократы нижнего города! Вы не представляете, сколько усилий и людей я потратил, чтобы доставить их вам сюда.

– И сколько же? – Эльб медленно поставил бокал, не скрывая недоверчивую усмешку.

Рыскач откинулся и прикусил губу.

– Убирайся, Жас, и больше не смей подсовывать мне своих соклановцев под видом дорогостоящих лотов. Иначе, в следующий раз я возьму их лишь для того, чтобы выбросить в первую же канаву с клеймом на тракте. Вон из моего кабинета.