– Инспектор, могу ли я вас попросить об одной услуге?
– Всё, что в моих силах.
– Не могли бы вы держать меня в курсе расследования? – ясный взгляд спокойных глаз был умоляющим. Кларк не мог отказать тому, кто помог ему, хотя что-то едва уловимое в этом взгляде не понравилось ему.
– По мере возможностей, – согласился он. – А что, вы ведёте криминальную хронику?
– Да. Немного.
И опять неясная тень пробежала в глубине взгляда журналиста.
– Хорошо. Вот вам мой рабочий телефон, – вставая, он положил на стол перед журналистом визитную карточку. Находиться больше в обществе этого человека Кларку не хотелось. В глубине души он себя упрекнул, что не хорошо так поступать – использовал человека и быстренько с ним распрощался, – но ничего поделать с собой не мог. – До встречи.
– До встречи.
Шагая по мостовой, инспектор пытался разобраться, что вызвало в нём антипатию к этому человеку; неуместная мимика или спокойный ясный взгляд привораживающих глаз? Да, взгляд у него казался необыкновенно честным, но… шестое чувство подсказывало Кларку, что в нём есть второе дно, – как в ящике фокусника, – и неизвестно, что он там прячет. «У каждого человека существуют свои тайны, – размышлял инспектор. – И на это он имеет полное право». По долгу службы ему не раз приходилось вторгаться в эту запретную зону, ревниво охраняемую человеком. Это вызывало некоторый дискомфорт у допрашиваемых, но было в интересах дела. Следствие не терпит туманности. Впрочем, ничего криминального в тайнах людей он не находил. Так, мелочи: любовь к наручникам, в которые кто-то любил заковывать свою жену или любовницу, страсть подглядывать за соседями и т.д. Вполне обыденные вещи, не тянущие на серьёзное наказание. Поэтому, инспектор вполне спокойно выбросил из головы этого журналиста и переключился на предстоящую встречу с ясновидящей.
Внешность ясновидящей Анжелины несколько поразила инспектора Кларка. С О'Нилом они не говорили о её возрасте и внешности, поэтому увиденное застало врасплох полицейского. Он так и застыл на пороге её квартиры, держа руку на звонке и с удивлением разглядывая столь прекрасное создание. Выразительные чёрные глаза, обрамлённые бархатными ресницами, светились мягким внутренним светом и придавали красивому лицу необычайно доброе выражение. Чёрные волосы блестящим водопадом спадали на пёстрый халат, под которым легко угадывалась её фигура, сравнимая по своей стройности с газелью. На вид ей было не более двадцати двух лет.