Тайны школы «Фотергилл» - страница 2

Шрифт
Интервал


– Никого! Всё в порядке, все здоровы! – улыбнулась Сесилия и, смущённо улыбаясь, намотала на палец рыжевато-золотистую прядь.

– Ты извини, вчера я так обленилась, что совсем тебе не помогла. Если бы не твои волшебные конфеты-монетки, мы бы так и остались лежать на палубе, совершенно измученные, ожидая смерти от тошноты!

– Ничего, только в следующий раз, когда я тебя о чём-нибудь попрошу, ты уж вспомни этот случай, – ответила Винни.

– Обещаю. Не забуду.

Похоже, Сесилия действительно искренне раскаивалась. Неужели наконец поняла, что из них троих ДАР есть только у Винни и только она способна приготовить волшебные конфеты?

Винни вспомнила, как вчера вечером она тайком надела на нижней палубе белую униформу кондитера и сварила особые лакричные леденцы. Апельсиновая цедра, тмин и хлопья перца чили придали вязкой лакричной массе ярко-алый цвет, а благодаря щепотке кардамона (Винни вовремя вспомнила дедушкин совет) действие конфет продлилось не десять минут, а гораздо дольше!

Винни помогла Генри одеться, и они втроём вышли из каюты. Поднявшись по узкой лестнице в конце коридора, дети вошли в просторную комнату, где кроме прочего располагалась и корабельная кухня – камбуз. Из-за стола их громко приветствовали остальные путешественники. Пахло чаем и блинчиками: роскошный завтрак был накрыт при свете покачивающихся на потолке ламп. Ни одного бледного лица – все с аппетитом уплетали еду, даже Хьюго, сменивший элегантную шляпу на капитанскую фуражку. Снаружи доносились крики матросов, старых друзей Хьюго, которые громко топали по палубе прямо над камбузом.

Когда все поели, дедушка встал.

– Дамы и господа, – громко сказал он. – Пожалуйста, задержитесь на минутку! Нам нужно обсудить очень важные вопросы! – От его морской болезни не осталось и следа, хотя волны на море поднимались даже выше, чем вчера, и корабль заметно качало. – Мы отправились в путь, чтобы вернуть нашу семейную реликвию, сердце фабрики, старинную книгу рецептов волшебных леденцов, собранных нашими предками. Как мы знаем, книгу похитил Альберт, этот наглец и попросту неблагодарный тип!

– Мы справимся, мой дорогой поставщик королевского двора, – вмешалась бабушка, ободряюще похлопав дедушку по руке. – Скоро книга снова будет у тебя в руках!

– Я тоже надеюсь на это, Рути. – Дедушка собрался с силами. – Итак, прежде чем мы прибудем на место, давайте вооружимся как следует, чтобы достойно сразиться с нашим врагом, как только сойдём на берег! Капитан Хьюго, как идут дела у наших друзей-моряков? Вы рассчитали курс плавания?