Музыка страсти - страница 2

Шрифт
Интервал


– Я слушаю! – он скрестил руки на груди и оперся плечом на каминную полку. От этого жеста, до сих пор хранившегося где-то в глубине памяти, сердце затрепетало, а в глазах защипало. Пытаясь удержать так некстати навернувшиеся слезы, Эмили вонзила ногти в ладонь. Заготовленные заранее слова вылетели из головы.

– Итан, неужели то, что между нами произошло, разрушит жизнь других людей? – тихо произнесла она.

– Почему нет? – он пожал плечами. Девушка широко распахнула глаза:

– Ты так спокойно признаешься, что мстишь мне?

Она вскочила, лорд Гриффин поморщился.

– О, прошу, не надо пафоса! При чем тут месть?

– Но ты только что признался…

– Что вынес урок из ошибок прошлого, верно. Именно поэтому и не хочу, чтобы мой племянник связывался с женщинами из вашей семьи!

Кровь бросилась в лицо. Эмили вскинула голову.

– На что вы намекаете, милорд? – процедила она.

– На свое разбитое сердце, конечно, – усмехнулся хозяин дома.

– Как можно разбить то, чего никогда не было!

– У вас много талантов! – он не потрудился скрыть сарказм. – Вы закончили, или мы будем продолжать обмениваться колкостями?

Понимая, что ее визит потерпел фиаско, а ее саму выпроваживают, Эмили направилась к дверям.

– Подождите! – окликнул ее мужчина.

– Да?

– Я распоряжусь, чтобы вас проводили.

– В этом нет необходимости, милорд! Я прекрасно знаю дорогу! – холодно кивнув, она вышла из комнаты. До лорда Гриффина донеслись голоса: горничной, которая сопровождала мисс Ленгстон, и лакея, вежливо прощающегося с незваной гостьей. Потом хлопнула входная дверь.

Итан на секунду прикрыл глаза. В душе царила пустота. И отчаяние. Выругавшись, лорд Гриффин схватил с каминной полки первую попавшуюся под руку статуэтку и запустил ей в стену.

Фарфор с мелодичным звоном рассыпался на множество осколков.

– Милорд, что случилось? – встревоженный слуга показался на пороге.

– Ничего, – сухо обронил Итан, злясь на свою несдержанность. В гостиной все еще царил аромат ландыша – запах любимых духов Эмили. – Скажи, чтобы убрали здесь, и открой, наконец, окна!

Понимая, что не сможет оставаться дома, он приказал оседлать коня в надежде, что верховая прогулка в городском парке вытеснит из головы мрачные мысли.

Возможно, это и удалось бы, не встреть он племянника. При виде опекуна Алан Роуэлли сначала смутился и оглянулся, наверняка подумывая сбежать, но тут же одернул себя и направился к лорду Гриффину. В любое другое время Итан одобрил бы решимость молодого человека, воспитанием которого занимался последние десять лет, с момента гибели старшей сестры и ее мужа. Но на этот раз милорд предпочел бы обойтись без разговоров.