Балын амт меддго
Кто не испытал укуса пчелы,
Тот не знает вкуса мёда.
Зүсән медх угань толян муулх,
Зүркән медх угань ханян муулх
Кто не знает себя, тот на зеркало пеняет,
Кто не знает душу свою, тот спутника обвиняет.
Йорал меддг угань ораһаснь,
Ора меддг угань йораласнь
Кто не знает, где низ, начинает с вершины,
Кто не знает где верх, начинает с основания.
Келнә гем толһад
Проблема языка в голове.
Келнд ясн бәәхш – келдҗә!
В языке кости не бывает – говори!
Келх үгән келәд,
Күцәх кергән күцәдг
Говори то, что надо сказать,
Делай то, что надо сделать.
Кү хәләһәд, бийән чиклдг
Исправляй себя, наблюдая за людьми.
Кеhәд уга бәәҗ көөрх керг уга
Не сделал – не хвались.
Кец дахсн өөдлдг,
Ус дахсн уруддг
Идет по наклонной тот, кто плывет по течению,
Возвышается тот, кто идёт по склону.
Күн сансарн,
Шовун девгсәрн
Птица сильна размахом крыльев,
Человек широтой мыслей.
Күүнә гем келхлә,
Эврә гемин түлкүр
Говорить о чужих провинностях —
Ключ к твоим ошибкам.
Күүнә му бичә сек бийд ирдг
Не копайся в чужих ошибках – и самого коснется.
Күүнә үгд орсн күн, хәәсән геедг
Тот, кто следует чужим словам,
Теряет собственное мнение.
Күүнә эндү үзхәсн
Урд эврәннь эндүһән үзх кергтә
Прежде, чем заметить чужие ошибки,
Найди ошибки у себя.
Күүнд түрүнь – толha,
хувцнд – зах
У одежды главное – воротник,
У человека – голова.
Маань номар ном кедг уга,
Маштг мөрәр көлг кедг уга
Из низкорослой лошади скакуна не сделаешь,
Читая молитвы, ученым не станешь.
Мергнлә бичә марһ,
Мөртәлә бичә урлд
С мудрым не спорь,
С конным не состязайся в беге.
Модн кедү өндр болв чиг үндс уга болвл болхш;
Күмн кедү цецн болв чиг сурһал уга болвл болхш
Каким бы ни было высоким дерево, без корневища не растет,
Как бы ни был мудр человек, без поучений не обходится.
Мөрн бүдрхләрн – чочдг,
Күн эндүрхләрн – ухалдг
Лошадь, когда спотыкается, вздрагивает,
Человек, когда ошибается, учится.
Мууһин хаалһар йовхар
Сәәнә мөрәр йов
Чем идти по пути глупого человека,
Лучше идти по следу хорошего человека.
Му санан бийд хорта
Недобрые мысли себе же вредят.
Му цогциг сән зөрг чирдг
Слабое тело поддерживает твердый дух.
Омһр өндр һазрт усн тогтхнь берк,
Омрһ күүнә чееҗд ухани билг тогтх берк
На узком высоком месте трудно воду удержать,
Тщеславному человеку трудно талант сохранить.
Оньһад харвл мергн,
Олад келвл цецн
Если хорошо прицелившись стрелять из лука – станешь метким,