Посмотрев на нее, незнакомец опустил плечи и покачал головой:
– Забудьте. Я тоже виноват. Бросился под колеса, не убедившись в отсутствии автомобилей на дороге.
– Может, отвести вас в больницу?
– Не стоит. Я в порядке, – голубоглазый махнул рукой в сторону автомобиля Кэтрин, улыбнувшись своим мыслям. – Правда, не беспокойтесь. Просто постарайтесь впредь не отвлекаться. В другой раз все может закончиться куда печальнее, – с этими словам он насмешливо поклонился и, быстро развернувшись, исчез в тумане, даже не дав Кэтрин шанса узнать свое имя.
Пропетляв некоторое время по дорогам деревеньки, девушка наконец прибыла в особняк. Поместье встретило ее небывалым шумом и оживлением. Всюду носились официанты и подгоняющие их родственники, раздающие налево и направо указания поскорее нести вазы для цветов, переставлять столы или искать «те лавандовые свечи». Оставив машину на битком забитой парковке, Кэтрин сразу же направилась внутрь дома, ловко огибая грузчиков, волочащих тяжелые стремянки и стулья.
В помещении царил такой же хаос, что и снаружи. Казалось, никто не обращает внимания на прибывшую гостью. Раздумывая, где может находиться любимая бабушка, Кэтрин осторожно обошла гору из подарков, оставленных прямо на полу в гостиной, и двинулась в сторону кабинета.
Мисс Моррисон-Стил сидела за столом, сложив руки на груди, и сосредоточенно слушала незнакомого Кэтрин мужчину, вольготно расположившегося в кресле напротив. Обернувшись на скрип открываемой двери, он поднялся, протягивая девушке руку для приветствия, но Джанет вдруг резко подорвалась с места и с неприсущей ей резвостью опередила незнакомца, сжимая внучку в довольно неловких объятиях. Кэтрин поначалу немного растерялась, но тут же приобняла бабушку в ответ, прикрывая глаза от ощущения родного тепла рядом. Так же быстро женщина отстранила от себя юную Стил и, сделав шаг назад, наконец произнесла:
– Кэтрин, дорогая, я так рада, что ты приехала! Познакомься, пожалуйста, это герр Отто Мюллер, мой хороший друг и деловой партнёр из Германии. Отто, – Джанет обернулась к мужчине, – это Кэтрин, моя внучка.
– Рад знакомству, – герр Мюллер, высокий седовласый мужчина с пронзительным и по-отечески добрым взглядом, почтительно склонил голову, мягко целуя тыльную сторону ладони девушки. – Ваша бабушка много рассказывала о вас.