Жизнь на лезвии бритвы. Часть I. - страница 56

Шрифт
Интервал


- Кричер, - я поманил его пальцем, вспомнив кое-что, о чём не следовало забывать. Мелко семеня, домовик покинул облюбованный угол, - иди ко мне, не бойся.

- Кричер пришёл, молодой господин, - проблеял он, уткнувшись взглядом в пол. – Что желает молодой господин?

- Злую вещь, которую тебе оставил хозяин Регулус….


Интерлюдия 2.

Вальпурга оцепенела, вся превратившись в слух. Имя любимого сына острой бритвой больно резануло по незаживающей ране. Что за «злая вещь»? Откуда? Что Потт…, Слизерину…, крестнику известно о Регулусе такого, чего не знает она? Какие тайны скрывает мальчик?  Сердце женщины совершило кульбит, со всей силы ударившись изнутри  о грудную клетку и застыв испуганной птичкой. В горле образовался комок. В руке что-то треснуло, встрепенувшись, ведьма удивлённо посмотрела на раздавленный фужер и кровь, стекающую с изрезанной ладони. Достав палочку, Вальпурга в три взмаха удалила впившиеся в плоть осколки, следом зарастив ранки. 

- Кричер принёс, - проскрипел появившийся старый эльф, бухаясь на колени. В ручках-лапках домовик держал небольшой предмет, завернутый в грязный кусок ткани, в котором Леди Блек, не без труда, узнала батистовую сорочку сына. От свёртка тянуло злом, тленом и чёрной магией. Действительно – «злая вещь».

- Кричер, дай мне! – приказала ведьма, протянув к слуге руку.

- Стоять! Не сметь!

Отдёрнув руку, Вальпурга обернулась к крестнику. Скинув плед, Гарольд соскочил с кресла и встал перед домовиком. Захлёбывающийся слезами эльф, отбросив от себя свёрток, распластался по полу. 

- Чтобы не случилось, не прикасайтесь и не приближайтесь ко мне, - непререкаемым тоном припечатал Гарольд. – Тётя, придержите крёстную, я пока схожу в гости….

Магическая аура мальчика стала видимой, окружающее пространство наполнилось давящей мощью тёмной магии, испускаемой ребёнком. Сила малолетнего мага пугала до дрожи в коленях, не давая женщинам ни тени сомнения в праве последнего приказывать и повелевать и отбивая всякое желание ослушаться. 

- Мерлин, - прошептала ошеломлённая Вальпурга, - каким же он станет, если уже сейчас сильнее многих взрослых магов.

«Спасибо тебе, Моргана! – подумала женщина и тут же поджала губы. – Я высеку Сириуса, попадись ты мне, негодный мальчишка!»

Между тем, загадочно улыбнувшись, Гарольд извлёк из свёртка старинный медальон на длинной, потемневшей от времени, серебряной цепочке. Продолжая глупо улыбаться, он застыл на месте. В гостиной ощутимо похолодало, тёмные, с медным отливом, волосы мальчика покрылись белой изморозью, а глаза подёрнулись ледяной коркой. Кричер, тоненько заскулив на одной ноте и сверкая безумным взглядом вытаращенных глаз, в которых в равных долях смешались страх и слепое почитание, отполз в дальний угол. Ощутив близкое дыхание Смерти, Вальпурга чуть не последовала за домовиком, и только гордость не позволила ей спрятаться за диван.