Жизнь на лезвии бритвы. Часть II. - страница 179

Шрифт
Интервал


Прикрыв глаза, я с трудом удержал рвущуюся наружу ярость и погасил жажду крови. Хочкинсы, Лайтморы, Коллгрейвы – три семьи, три рода, сообща нанявшие наёмников, рекомендованных Люциусом Малфоем для устранения ведьмы, проклявшей их сыновей. Чистокровные лорды ошибочно сочли, что убить виновницу импотенции и бесплодия наследников обойдется дешевле назначенной виры. 

Нет ведьмы - нет проклятья, а от старухи Блек они как-нибудь откупятся. Известная формула. Действенная, что характерно. Только спесивые Лорды не учли несколько мелких нюансов: меня, Иррур, крёстную, Гермиону, Гринграссов, Беллу, юную Леди Нимфадору Блек, домовика Денни и ещё так, кое-кого по мелочи. Действительно ерунда, не стоящая тревоги… Нет грязнокровки, нет проблемы, а если с поганой тварью сдохнет азкабанский выползок, так вообще великолепно! Ловко меня наёмники срисовали. Двух зайцев одним выстрелом, так сказать. Одна радость, Дамболдору никто из них не догадался донести, а мёртвые умеют хранить секреты. Миледи гарантировала, что некроманты не сумеют призвать души убиенных, а тела мы сожгли и прах развеяли над морем. 

Больно и неприятно вспоминать часы после нашего чудесного спасения из ледяных ручек Миледи, но придётся. У нас тогда состоялся целый совет в Филях с мной в роли Кутузова. Быстро переговорив с крёстной и лордом Григрассом, мы пришли к общему знаменателю о ловле по горячим следам, благо имелся свидетель, видевший колдующих волшебников. Маги опрометчиво не обращают внимание на домовиков. Денни не поднял тревоги потому что маги  накладывали различные чары в пятидесяти метрах от снятого нами дома и никакой опасности их ворожбы не несла. Как могут быть опасны чары тишины или чары, убирающие вибрацию? А ещё, тремя часами ранее эти же маги призвали снег, который так нравился молодым хозяевам. Ведь снег не опасен, он мягкий красивый. Схватив Денни за шкварник, Гринграсс поволок смиренно принимающего свою судьбу домовика в маггловский полицейский участок. Спустя некоторое время мы держали в руках подробные фотороботы таинственных чародеев. Глядя на распечатки, Георг Гринграсс задумчиво хмурился.   Вскоре выяснилась причина морщин на челе мага: с одним из наёмников он несколько лет назад имел дела очень скользкого характера. Опознанного звали Эрнесто Челетани. К вечеру следующего нанятые частные детективы вывели отца Дафны на искомую личность, просаживающие деньги в казино Монте-Карло. Выкрасть транжиру не составило труда. «Вторая» грациозно сыграла богатую маггловскую дамочку, клюнувшую на харизму респектабельно синьора. Засыпающего на ходу, но благоухающего парами дорогого коньяка клиента и клеящеюся к нему дамочку лёгкого поведения секьюрити казино проводили до такси. Больше Эрнесто Челетани никто не видел и участи его не стоит завидовать. Крови на руках наёмника и его подельников оказалось предостаточно. Денег с заказов наёмникам надолго не хватало, красивая жизнь рука об руку идёт с большими расходами, тогда они промышляли ремеслом романтиков с большой дороги. Рим, Милан, Венеция, Леон, Париж, Берлин, Берн, Вена - налетчики на инкасаторские машины отметились во многих местах. Работа по официальному профилю у грабителей считалась чем-то вроде любимого хобби и служила прикрытием для тёмных делишек. Люциус нарочно искал самых беспринципных. Убивать для них было также привычно, как высморкаться. Эрнесто запирался не долго, пытаясь поначалу корчить из себя невинную овечку, но три капли веритасерума развязали ему язык насколько возможно и всё расставили по своим местам. Коллекция различных обетов не дала расколоть наёмника до донышка, но детективы получили зацепку, а Эрнесто лёгкую смерть. Вскоре оказалась раскручена вся цепочка, выводящая на заказчиков.