- Перо? – не удержался я.
- Перо, - желчно усмехнулась Яга, - с
головы или шеи твоей третьей аниформы. Ладно уж, с копчика ничего
выдирать не надо. Яд тоже твой, и чешуйки. Чем скорее, яхонтовый
мой, ты освоишь свои личины, тем быстрее у твоей благоверной
появится наставница, - подытожила ведьма. – Личная мотивация в
магии не последнее дело.
- Дед? – мыслей у меня не было
никаких, поэтому пришлось обращаться, так сказать, к эксперту.
- Есть пара способов, - крякнул
Кощей, поглядывая на меня взглядом записного вивисектора, стада
ледяных мурашек сразу устроили марш по спине, - будет больно. Очень
больно, внучек.
- Потерплю.
- Слова не мальчика, но мужа.
Конечно, потерпишь, куда тебе деваться в подводной-то лодки, -
ядовито произнес «дед».
Пока мы распивали чаи, Горыныч
дохрумкал корову и зелёным бугром примостился у беседки,
тремя парами ушей прислушиваясь к плетущимся речам. Время от
времени я бросал на дракона задумчивые взгляды, размышляя, чего бы
стребовать с летуна за распускание лап. Особенно мне не понравилось
мечтательное выражение, появившееся на всех трёх мордах, когда Яга
распиналась о Древних и наших с Гермионой будущих детях. Бошки
поотрываю…
*Ки́ка (кичка) —
древнерусский женский головной убор с рогами, род повойника (сорока
— без рогов, кокошник — с высоким передом).
*Ферязь - старинная
русская одежда (мужская и женская) с длинными рукавами, без
воротника и перехвата. Применялась как парадная верхняя одежда
князьями, боярами и дворянами.
- И что это было? – положив голову
мне на колени, поинтересовалась Гермиона.
- Ты о чём? – лениво перебирая
белоснежные мягкие пряди волос, включил дурака я, между делом
посматривая на мерцающие звёзды и отстранённо прислушиваясь к
музыкальным этюдам сверчков и лягушек. В горах за магическим
барьером ещё снег лежит и непроходимые сугробы кругом, а тут, как в
сказке про Снежную королеву, царит весна и вовсю дают концерты
лягушки. Магия одним словом.
- Ты понимаешь, о чем я, не
придуривайся, - легко раскусили меня.
- Лубок.
- Что? – вздёрнув брови, снизу вверх
посмотрели на меня. – Лубок? Что такое «лубок»?
- Картинка в народном стиле, часто
шутейная.
- Нам показали картинку?
- В какой-то мере. Лучше расскажи
мне, дракошка моя, как ты столкнулась с Ягой?
- Да никак, - Гермиона перевела
взгляд на яркий серп луны, - я от Горыныча драпала, пыталась между
скал на вертикальных манёврах уйти, но не учла, что эта поганая
ящерица тяжелея меня. Он как немецкий пикировщик проваливался вниз
и заходил вперёд. Упадёт камнем вниз, на скорости хлопнет по
хвосту, гад, перевернётся брюхом кверху и хохочет, отпуская сальные
шуточки. Что огонь, что лёд, всё ему нипочём, о Силе я в тот момент
не подумала. Когда Змей в очередной раз залетел вперед, мы
прорвались через какой-то магический барьер…