– Ты имеешь в виду – Ренуар?
– А, совершенно верно! Пожалуйста, жди меня там, я скоро буду.
– А что за дело?
– Это пока секрет. Расскажу при встрече, – снова рассмеялась тетушка. Для нее это все казалось забавным, тогда как Такаяма мечтал только о том, чтобы пойти домой и хорошо выспаться.
Мики Кошима, его тетя, была профессиональной сводницей с навязчивой идеей поженить своего племянника. Она звонила ему регулярно раз в три месяца и вызывала только одно желание – сбежать на Луну.
– Что ж… Отчет, похоже, откладывается, – Такаяма еще не решил, какое из зол было меньшим.
***
– Да-а, такого я не ожидал, – сказал Морисаки с улыбкой.
– Ты не представляешь, как я сейчас разозлена, – Юкико скрестила руки на груди и поджала губы. – Ты разве не можешь его уволить?
– Я не настолько всемогущ. Кроме того, он любимчик лектора.
– Лучше бы он упал прошлой ночью.
– Ну, что случилось, то случилось. И, похоже, наш мистер полицейский тебя спас.
– Это да. Я вообще удивлена тому, насколько он правильный и, как будто, старомодный что-ли…
Юкико сказала это, как комплимент, но если бы Такаяма услышал ее слова, он вряд ли был бы счастлив.
Было воскресенье. Юкико и Морисаки сидели на диване в гостиной комнате в квартире декана. Они слушали “Тоску” Пуччини через колонки стерео системы, встроенной в стену. Такая музыка делала их больше, чем просто профессором и студенткой. Юкико всегда нравилась классическая музыка и когда она пожаловалась Морисаки, что не может слушать ее громко в своем общежитие, тот пригласил ее к себе. У него не было никаких особых намерений по отношению к девушке, и первые ее два визита они действительно просто слушали музыку и разговаривали. Когда же их губы встретились первый раз, комната была наполнена звуками произведения Штрауса.
– Так что ты о нем думаешь? Случайно не подумываешь влюбиться?
– Хм-м, – притворно задумалась Юкико, – может быть, может быть… может быть и нет.
– Я, наверное, даже не буду ревновать. Он такой чистый и невинный. Почему бы тебе не пригласить его на свидание?
– Ты говоришь странные вещи, – она перестала шутить и посмотрела на Морисаки. На лице у нее появилась тревога. – Что случилось?
Морисаки достал из кармана кардигана небольшой сложенный вчетверо лист бумаги и протянул его Юкико.
– Что это?
Она развернула лист и нахмурила брови. Это было похоже на анонимное письмо с наклеенными словами, вырезанными из газеты.