Ученик тигра - страница 4

Шрифт
Интервал


Бабушка вышла из кухни. Фартук со звёздочками, длинные седые волосы убраны за спину и заплетены в тяжёлую косу. При виде собеседников она тихонько воскликнула:

– Ох ты! – и взяла внука за руку, а тигра за лапу. – Ребятки, заходите скорее в дом.

Она ласково и быстро втянула обоих в прихожую. Закрыв дверь, она повернулась и постучала Тому по лбу.

– Зачем было разоблачать гостя? Что я говорила про колдовство, которое творится, не подумав?

Потирая лоб, Том ответил заученной наизусть фразой:

– Секунда, чтобы сделать…

– …и всю жизнь сожалеть, – закончил за него тигр и рассмеялся, показав острые клыки. – Да, я тоже помню. Один из самых первых уроков, которым научила меня ваша бабушка.

В ответ на это госпожа Ли, встав на цыпочки, постучала по лбу и тигру.

– Похоже, ты успел позабыть все уроки перевоплощения. Позволил новичку так просто себя разоблачить! Куда это годится?

Тигр что-то пробурчал себе под нос. Через секунду мех и клыки исчезли, гость снова принял человеческий облик. В этот раз на голове у него были два вполне человеческих уха, ярко-розовых от смущения.

– Так лучше, учительница Ли? Взгляните, у меня достаточно респектабельный вид?

– Познакомься, Том, хочу представить тебе господина Ху. Некогда он был моим учеником. – Бабушка ласково улыбнулась, глядя, как тигр поправляет галстук в оранжевую и чёрную полоску перед зеркалом в прихожей. – По-прежнему всё тот же щёголь.

Господин Ху отвернулся от зеркала.

– Вы сами приучили меня заботиться о том, как я выгляжу. До встречи с вами я мог спокойно ходить косматым, с нечёсаным мехом, и мне было всё равно.

– Да, это был самый прилежный мой ученик! – рассмеялась бабушка. – Некоторые даже считали, что чересчур.

– Рад познакомиться, – вежливо сказал Том.

Бабушка тронула пальцами разорванный рукав, оценила жёлто-синее пятно вокруг глаза.

– Так… снова подрался?

– Они первые начали, – хмыкнул Том.

– Но последнее слово, надеюсь, осталось за вами? – поинтересовался гость.

– Нет, – признался Том.

Посетитель состроил разочарованную гримасу и собирался отпустить какой-то комментарий, но госпожа Ли строго посмотрела на него.

– Даже не думай! – А затем повернулась обратно к внуку: – Том, что я тебе всегда говорю в таких случаях?

– Насилие… – начал Том.

– …не решает ни одной проблемы, – подхватил господин Ху, очевидно, вспомнив ещё один давний урок. – Но должен заметить, меня больше обеспокоило слово «они». Воину перед поединком важно оценивать соотношение сил, особенно когда оно не в вашу пользу. Простая математика.