Сборник фантастических рассказов. Том 1 - страница 3

Шрифт
Интервал


Мальчики обходили её стороной, даже не пытаясь приблизиться, но она ловила на себе их осторожные, полные восхищения взгляды, а девчонки, вначале исходившие от зависти к её красоте, быстро поняли, что именно это исключает её из числа соперниц. Даже толстуха Катька, противная, веснушчатая пустышка, дружила со всеми подряд, и подчеркивала это в присутствии Оксаны, зная какую боль она причиняет ей…

Грустные воспоминания были прерваны внезапной секундной тишиной в гостиной, потом кто-то из гостей что-то крикнул, послышался бурный хохот.

Оксана, наконец, решила посмотреть на подарок бабы Василисы, встала, подошла к столу и из центра светлого круга взяла свёрток. Она развязала ленточный бантик и начала разворачивать жёлтую, хрустящую, похожую на пергамент бумагу. Баба Василиса хорошо постаралась: бумага не была нигде смята, только аккуратные, будто проглаженные утюгом сгибы и углы. Бумага закончилась, и показалось зеркало в теплой, будто живой, ореховой раме. Положив ненужную теперь обёртку в корзину для бумаг, Оксана поставила зеркало на стол и взглянула на свое отражение.

“…За ореховой рамой в светлой пустоте отражённой комнаты стояла тоненькая девушка, одетая в дешёвый белый муслин с розовыми цветочками… Полудетское, в светлом загаре, лицо было подвижно и выразительно; прекрасные, несколько серьёзные для её возраста глаза посматривали с робкой сосредоточенностью глубоких душ. Её неправильное личико могло растрогать тонкой чистотой очертаний; каждый изгиб, каждая выпуклость этого лица, конечно, нашли бы место в множестве женских обликов, но их совокупность, стиль – был совершенно оригинален…”

Часы в большой комнате стукнули молоточком по колокольчику, серебряный звон затих, и тотчас шум веселья перешёл в шум сборов. Задвигались стулья, загремели сдвигаемые столовые приборы, заскрипели половицы под ногами засуетившихся гостей и хозяев. Оксана очнулась и перевела взгляд на свой малюсенький будильник с огромной шляпой ненавистного противника сна – половина двенадцатого. Она села на стоящий рядом стул, выдвинула ящик стола и достала из него фарфоровое блюдце с волнистой каймой и без рисунка, длинную, негоревшую свечу с распушённым фитилём и коробку спичек. Эти предметы она приготовила еще днём, в тайне от отца, неодобрительно относящегося к разного рода “маниакально – зодиакальным действам”, но гадать она собиралась на блюдечке. Гадание с зеркалом пугало её, пугало необъяснимым пространством за холодным стеклом, темнотой и здесь и там. И если бы не подарок Василисы, и её всё видящие и всё понимающие глаза, ни за что бы Оксанка не согласилась оказаться в тёмной комнате один на один с безмолвной чернотой зазеркалья, освещённого лишь призрачным пламенем свечи.