Хранители. Часть 1 Чужая река - страница 32

Шрифт
Интервал


Пройдя около километра, они вдруг вышли к не очень широкому, но глубокому ручью, впадающему в Хевняныяху. Лес в этом месте рос ещё гуще, а высокие, не менее трёх метров, берега ручья сплошь поросли кустарником. Расстояние от берега до берега было метров пять. Подойдя к самому краю, друзья остановились.

Сергей озадаченно посмотрел вниз:

– А вот вам здрасьте…

– Давайте попробуем обойти, – предложил Дмитрий.

Продираясь через кустарник, друзья пошли вправо вдоль берега, но, пройдя метров тридцать и не найдя подходящего места, остановились.

Сергей снял рюкзак и положил на него ружьё:

– Разбежаться и перепрыгнуть тут даже у тебя, Кот, не получится. Давайте повалим большое дерево и перейдём по нему. Как думаете?

– Не выйдет, – посмотрев вверх, ответил Кот. – Лес густой, соседние деревья не дадут ему упасть как надо. И хлопотно это. И так устали.

– Можно срубить несколько деревьев потоньше и связать их вместе, – предложил Дмитрий.

– Ладно, я как специалист по переправам сейчас покажу вам, как надо переправляться через подобные препятствия. А вы учитесь! – произнёс Кот тоном учителя. Он повесил карабин на ветку дерева, снял рюкзак и вытащил из него складную пилу. Высмотрев неподалёку молодую высокую, ровную берёзку, он спилил её у самого корня, занёс спиленный конец в сторону и повалил её за землю. Затем срезал со ствола все ветки, и у него получился шест метров около семи. Подтащив его к берегу, он опустил толстый конец вниз. Уйдя под воду метра на полтора, шест упёрся в дно.

Дмитрий и Сергей уселись на траву и молча наблюдали.

Кот посмотрел на друзей:

– Вот так. А теперь я переберусь на тот берег, и вы перекинете мне верёвку. Мы перетащим рюкзаки, а вы потом переберётесь так же, как и я.

Сергей кивнул.

– Хорошо, учитель. Ну, давай, показывай.

Костя взялся за шест и выставил его примерно посередине ручья.

– Э-э-эх! – громко выдохнул он и с силой оттолкнулся ногами от берега.

Через секунду, по замыслу Кота, он должен был оказаться уже на другом берегу. Но случилось нечто совсем неожиданное. Шест, оказавшись в вертикальном положении, вместо того чтобы благополучно перенести висевшего на нём специалиста по переправам на другой берег, резко скользнул в сторону, и Кот, по-прежнему держась за него, полетел вниз и с шумом плюхнулся в ледяную воду, подняв в воздух большой фонтан брызг. Вынырнув через мгновение, специалист громко выдал такую длинную и замысловатую тираду из отборнейшего трёхэтажного мата, что, казалось, даже вечно зелёные сосны на какой-то миг покраснели во всей округе.