– У Робина сломался пон, – без экивоков выложила она.
– Родители наверняка страшно разгневались? – сказал старик. – Сломать пон! С ним нужно обращаться бережно! А я тут при чём?
Элина почувствовала на себе тяжёлый взгляд Робина. Молча, одними губами, он произнёс: «Я же тебе говорил» и снова отхлебнул вонючий чай.
Переведя взгляд на господина Шноттера, Элина набрала в лёгкие побольше воздуха и выпалила:
– Это наша вина. Наша с Чарли. Родители Робина ничего не знают, иначе они бы и правда очень рассердились. Мы хотим всё исправить и подумали… Не могли бы вы помочь нам, господин Шноттер? Пожалуйста!
– Я не изобретатель. Я не умею чинить магические вещи.
– О! – разочарованно выдохнула Элина. Но так легко она не сдавалась. – И всё же наверняка есть кто-то, кто умеет чинить поны?
– Элина, – мягко сказал господин Шноттер, – всё не так просто. Пон – это мостик в мир магии, и он может рухнуть даже из-за маленькой ошибки. Починить его в состоянии только в высшей степени одарённый человек, в Белони вы такого не найдёте. Лишь в одном совершенно особенном месте.
Элина соскользнула на краешек дивана.
– В магическом месте?
Кивнув, господин Шноттер обратился к Робину:
– Поговори с родителями.
– Это… это невозможно, – пробормотал Робин. – Они мне голову оторвут! Вы же сами как-то сказали, что все мы совершаем ошибки и важно, как мы их исправляем. Прошу вас, господин Шноттер, помогите нам!
Старик нахмурился:
– Я действительно это говорил…
Элина очень гордилась Робином. Такой аргумент не оспоришь!
Господин Шноттер в задумчивости потёр виски.
– Ну, хорошо… я вам помогу, – наконец согласился он.
Робин вскочил с дивана.
– Правда? Спасибо!
– Правда. Но при одном условии.
– При каком условии? – предусмотрительно поинтересовался Робин.
Элина напряглась. Что старик от них потребует? Как-никак речь шла о большом одолжении. Чем же они могут отплатить?
– Вы приберётесь в моём доме.
Элина слишком опешила, чтобы что-то ответить.
– Вы хотите, чтобы мы навели у вас чистоту? – недоверчиво переспросил Робин.
– Можете начинать прямо сейчас, – кивнул господин Шноттер.
Элина не верила своим ушам.
– И это всё? – уточнила она.
– Не думайте, что тут мало работы, – сказал старый сладкомаг. – Дом большой, и в нём полно пыли.
– Да это эксплуатация детского труда, – возмущённо отозвалась Чарли.