Картер посмотрел на нее искоса.
– Что?
Эбби нахмурилась.
– Я ничего не говорила.
– Нет, но у вас на лице написано, что вам не нравится Техас.
Согласиться было бы невежливо.
– Вы преувеличиваете.
– Разве? Вы скучаете по небоскребам, музеям, Бродвею и ресторанам с экзотической едой.
– Возможно, но это вовсе не означает, что я критикую ваш родной штат. Вам здесь нравится?
– Да. Но я довольно много путешествовал и знаю, что может предложить мир.
– Я могу задать вам вопрос?
Картер слегка нахмурился.
– Конечно.
– Почему вы сегодня приехали на остров Аппалуза?
Он вздохнул:
– Хотите, чтобы я сказал правду?
– Да, пожалуйста.
– Вы меня заинтриговали, Эбби. Моя личная жизнь в течение последних полутора лет была скучной. В Ройяле выбор подходящих партнерш для человека, который жил здесь всегда, весьма ограничен. Вы приезжая, вы отличаетесь от всех моих знакомых женщин, и мне захотелось провести с вами время.
Ее сердце пропустило удар. Зрелый мужчина только что признался ей, что она его интересует. Что ей с этим делать?
– Означает ли это, что вы согласны, чтобы я снимала на камеру вас и ваше ранчо?
– Я все еще думаю над этим.
– Вы предлагаете съемки на вашем ранчо в обмен на более близкое знакомство со мной?
Он поморщился.
– Нет. Одно никак не связано с другим.
– Если вы мне разрешите снимать ваше ранчо, мы будем проводить вместе много времени.
– Я вряд ли буду интересен вашим зрителям. Я обычный фермер. Во мне нет ничего примечательного.
– Городскому жителю ваш образ жизни может показаться удивительным.
– В коровах, грязи и поте нет ничего удивительного.
– Вы просто привыкли к тому, что вы делаете. Человек из другого мира будет смотреть на вас совершенно по-другому.
Картер бросил на нее взгляд.
– Я думал, вы собираетесь снимать фильм о «Суаре на берегу залива».
– Так и есть, но я начинаю понимать, что Ройял и «Клуб техасских скотоводов» намного интереснее, чем предстоящий музыкальный фестиваль. Я хочу найти сюжет, который вызовет живой отклик у зрителей.
– Желаю удачи.
Остановившись на обочине, он открыл бардачок, достал оттуда узкий шелковый шарфик янтарного цвета с крошечными темно-синими ирисами и протянул его Эбби.
– Возьмите. Сейчас я опущу крышу, и он вам понадобится.
Поблагодарив его, Эбби взяла шарфик и туго стянула им волосы на затылке.
Картер нажал на кнопку, и крыша медленно убралась.