Попаданцы обмену и возврату не подлежат - страница 18

Шрифт
Интервал


– Скейт тебе зачем?

– Для проверки, – сердито насупилась я. – И мне с ним спокойнее.

– Да, на скейте ты богиня, – мечтательно ухмыльнулся Кощеев, и мы оба кашлянули, ведь не ожидали подобной фразы.

Правда, мы быстро отвлеклись, потому что дверцу шкатулки что-то подтолкнуло с той стороны. Обрадованная, я распахнула её. Но там был не скейт, а… совок для сбора пыли.

– Кажется она не знает таких слов и может принести только что-то из этого мира.

– А джинсы тогда откуда? И трусы с авокадиком?

– Хм, не знаю, – Олег задумчиво почесал макушку. – Может, призвало не только нас?

Мысль заставила обоих насторожиться. Мы многозначительно переглянулись. На одежду отца Олега внезапный набор не походил, и уж точно авокадовые трусы не из гардероба мамы. Тогда кого ещё могло прихватить и по какой причине? Либо мы просто неправильно понимаем принцип работы шкатулки. И так просто не разобраться. Мы ничего не знаем об этом мире, а обследование дома Бабы Яги не принесло никакой информации. У нас были только шкатулка, меч, куча хлама, странное кольцо, чужая одежда и совок. Хоть бы где книга полезная завалялась.

«С заклинаниями. Как у настоящей ведьмы», – мысленно подколола я саму себя.

– Гадкина! – рыкнул Кощей.

А я так глубоко ушла в свои мысли, что вздрогнула от испуга. Олег снова смотрел на шкатулку.

– Ой, – опустив голову к шкатулке, я с обречённым видом вздохнула.

Внутри находилась книга. Взяв её, я осторожно погладила явно древнюю кожаную обложку и открыла. Книга моментально увеличилась в размерах в три раза, напоминая массивные древние гримуары из фэнтези-фильмов.

– Гадкина, что это за книга?

– Сейчас выясню, – я пролистала первые страницы до названия и гулко вздохнула. – Закон мироздания.

– Пока два-два. Ничья, – как-то обречённо пробормотал Кощеев.

– А в чём соревнуемся? – так же расстроенно уточнила я, отодвигаясь от книги, которую мы свистнули у… Бога?!

– В дурости, Натка, в чём ещё?

Спорить было бессмысленно, мне уже можно писать краткую памятку попаданца о том, чего не стоит делать, когда тебя переносит в другой мир. А уж последнее что-то за гранью добра и зла. Но, может, это название у книжки такое, а внутри это обычный справочник?

Я робко перелистнула пару страниц. Запись велась на том же незнакомом языке, но я его понимала. И говорилось здесь о сотворении мира. Мамочки… Мы действительно украли очень важную книгу. Надеюсь в мире ничего не сломается оттого, что она попала к нам в руки.