Помощница несносного дракона - страница 5

Шрифт
Интервал


Я понимающе кивнула, а он вымученно улыбнулся, и потянулся к круглому чайнику. Это был мой маленький шанс продемонстрировать готовность к работе.

– Давайте я этим займусь, – предложила я, опередив, и уже наливая горячий черный чай в его чашку. – А вас попрошу принести договор. Мне нужно ознакомиться.

Я невольно подняла глаза на мужчину, ощутив на себе пронзительный, оценивающий взгляд. В кабинете уже стало темнее, день плавно перетекал в пасмурный вечер, и теперь глаза господина Терренса стали нефритовыми. Я спокойно выдержала взгляд и, когда он хмыкнул и отправился к рабочему столу, продолжила разливать ароматный чай, тихонько выдохнув. Мой собеседник оказался вовсе не таким простым, как мне показалось вначале.

На подносе осталась плетеная корзинка с печеньем и рогаликами, глубокая тарелка с круглыми конфетами, завёрнутыми в серебристую обёртку.

Господин Терренс сомневался. Я видела это в его сжатых губах, слегка рассеянном взгляде, неторопливых движениях. Он раздумывал. Мне лишь оставалось надеяться, что он не побоится потратить своё драгоценное время на меня, и даст возможность проявить себя в работе… а не в чём-нибудь другом. «Чего-нибудь другого» я опасалась ужасно и всей душой надеялась на то, что в голове этого мужчины не возникнет мысли о домогательствах. От Амисы, нашей служанки, я наслушалась разного. К нам она попала совсем молодой и держалась за своё место, не ушла, даже когда в самый кризис мы уволили почти всех работников и сократили оклад. Сейчас в доме родителей снова достаточно персонала, но только с Амисой я общалась близко. И вот она, долгими вечерами, порой рассказывала истории тех, кому повезло намного меньше, чем ей самой.

– Пейте, госпожа Мартин, согревайтесь. Я не хочу, чтобы Вы разболелись, – кивнул господин Терренс, когда вернулся, и присел в кресло.

– Благодарю за заботу, – проговорила я и поднесла чашку к губам.

Но не успела ничего сделать, заметив серьёзный, даже предупреждающий взгляд. Мне стало не по себе, но я постаралась это скрыть. Только вопросительно выгнула брови.

– Послушайте, госпожа Мартин. Я не хочу напрасно тратить время, ни своё, ни ваше. Поэтому вы должны знать, что я на самом деле рассчитывал, что эту должность займёт мужчина. Работы будет много, очень много, как и ответственности. И я должен понимать серьёзность Ваших намерений. Скажите, для чего вам это? Неужели не найдется другой работы для такой прекрасной девушки? Буду честен – вы не похожи на человека, который остро нуждается в деньгах или готов выполнять множество поручений. Так зачем вам это? Где гарантия, что через день вы не сбежите отсюда?