Явное и сокрытое - страница 3

Шрифт
Интервал


Более того, Тара в нашей вселенной – проявление женского аспекта состояния будды. Ее природа тождественна Праджняпарамите, священному совершенству мудрости, матери всех будд трех времен. Это так, поскольку она представляет собой мудрость[3], порождающую пробужденное осознавание будды благодаря очищению завес омрачений, ме шаю щих ясно видеть реальность. Эта изначальная мудрость[4] постоянно пребывает с ади-буддой в центре мандалы дхармакаи, изначально чистой и находящейся за пределами временнóго процесса, сансары. В качестве самбхогакаи Тара – совершенное выражение состояния будды в женском облике.

Существует несколько тантр в кангьюре, тибетском каноне буддийских писаний, которые имеют отношение к поклонению Таре. Основная – «Сарва-татхагата-матани-таре-вишвакармабхава-тантра-нама»[5], переведенная с санскрита на тибетский язык во второй половине XII века Дхармашримитрой и Чокьи Зангпо. Этот текст содержит материалы и наставления, касающиеся практики Тары, а также знаменитый гимн «Восхваление двадцати одной Тары» и считается самой важной материнской тантрой в разделе семейства падма крия-тантры.[6]

«Золотые четки» написаны прославленным Джецуном Таранатхой[7] (1575–1634). Он был близким учеником буддийского йогина – индийца Буддхагуптанатхи, который путешествовал не только по Индии, но и в Занзибар, на Мадагаскар и в Индонезию. Во время своего пятилетнего пребывания в Тибете он поделился с Таранатхой богатым материалом, касающимся поздней истории буддизма в Индии, в особенности жизне описаниями махасиддхов, посвятивших себя почитанию нашей Госпожи Тары и ее садханы.



Вдохновленный благословениями Бхаттарака[8]Арья Тары, переводчик надеется и молится, что этот текст Таранатхи пробудит в читателях большее понимание женского аспекта состояния будды.

Ваджранатха


Золотые четки

История, объясняющая происхождение тантр Тары



Здесь содержатся «Золотые четки» – история, объясняющая происхождение тантр Тары.


ОМ СВАСТИ

НАМО ГУРУБЭ


Простираюсь перед Гуру. Простираюсь перед Дхармой, изначально пребывающей за пределами умопостроений. Простираюсь перед всеохватывающим великим состраданием. Простираюсь перед окончательным спасением всех существ. Простираюсь перед Вами, Тара, мать всех Победителей.

Здесь я расскажу о происхождении тантр Тары.