– Где я?
– В Поднебесной Грёз, – говорит мне старик, на мандаринском наречии.
– Красивое иносказание отец.
– Это не метафора.
– Лодка выдержит двоих? – старик кивает, показывает рукой, чтобы я залезал. – Подбросишь к берегу? – он безмолвно указывает, на донную бамбуковую жердь.
Я залезаю. Отталкиваюсь от дна. Метра четыре, не глубже. Мы скользим по водной глади. Картинка становится всё резче и резче. Разрезая поверхность, слегка задранным вверх, тупым носом. Лодка не сильно втыкается в берег. Я слезаю.
– Благодарю отец, – он кивает.
Отталкиваю лодку от берега, но старик не встаёт, он ждёт, когда её подхватит лёгкое течение и понесёт дальше. Он никуда не торопится в отличие от меня. Картинка такая реалистичная, что я сомневаюсь, что это сновидение. Я стою в сырых трусах. Плотно закрываю глаза и тут же открываю. Готово, я уже одет в пурпурное ифу. Не лучший вариант, но и не худший. Никто на меня здесь, кроме самого себя не посмотрит и не оценит.
Я представил на горизонте, снежного барса в лесу, на вершине горы. Стал вращаться в разные стороны. В дали, возникли, те самые горы, что я уже видел и сейчас представлял. Я решил не пользоваться полётом, а просто стал представлять, как я быстро приближаюсь к тому самому месту. Я воспарил, поднялся в воздух и меня понесло. Ифу развевалось на ветру во все стороны. Вихрь, который меня нёс, создавал нешуточный воздушный поток.
Я пронёсся над крестьянами, на чайных плантациях и их обдало таким ветром, что они попадали. Извините ребята, не рассчитал. Горы приближались стремительно, глаза мои сильно слезились, пока я не додумался мысленно создать, невидимый барьер перед собой.
Сбавив скорость и высоту, я оказался, над самыми макушками деревьев. Порывистый ветер, прилетевший следом за мной, спугнул живность. Крупные птицы срывались с ветвей и улетали прочь. Заметив знакомые каменные очертания, я стал спускаться. На самом подлёте, я слегка потерял скорость и равновесие. Чуть не свалился на камни, но вовремя уцепился руками, за толстую ветвь коренастой сосны. Повиснув на ней, выбрал место для приземления. Почва мягко спружинила под моими спортивными тапочками.
Передо мной, во всей красе, лежал снежный барс по имени Стындыку Кхе Муакъ. Его очень серьёзное волосатое лицо, наполовину кошачье, на половину человечье, было обращено в моём направлении.