Эргархия: Ночная Группа - страница 9

Шрифт
Интервал


, и не стал вдаваться в дальнейшие подробности. Мне только удалось выяснить, что он на какое-то время покидал Россию.


По поводу первого издания первой книги Константин заметил, что мы с ним все сделали неправильно, из-за чего ему крепко досталось от Инструктора.

Я попытался возразить, что первое издание получило множество позитивных откликов читателей.

Константин сказал: «Мы чрезвычайно благодарны читателям за добрые отклики. Поэтому вдвойне необходимо сделать все от нас зависящее, чтобы не искажать картину, в частности, не адресовать никого к традициям, к которым описанное не имеет отношения.»

Далее он пояснил: «Первое издание книги по настоянию издательства получило название „Тайные практики ночных шаманов“. Это неправильное название. В моем повествовании нет никаких шаманов, ни ночных, ни дневных, а есть Ночная Группа. Неверное название, возможно, породило и ложное восприятие книги некоторыми читателями. Одни искали шаманские рецепты управления миром и не находили их. Другие, особенно те, кто был прямо или косвенно вовлечен в описываемые события, или просто осведомлен о них, вместо поиска скрытого смысла и перспектив своих и чужих практик, стали спорить, кто прячется за той или иной кличкой. Когда я вернулся в Россию и принес книгу Инструктору, он долго издевался надо мной, называя мои строчки претенциозной халтурой и советовал для начала поучиться на литературных курсах. Я огорчился и решил переписать книгу заново, а заодно дописать вторую книгу, которую к тому времени уже начал. Но на этот раз так, чтобы угодить взыскательному вкусу моих наставников. Изменил стиль, добавил несколько эпизодов и отказался от развития повествования в строгой хронологической последовательности. В целях большей ясности ввел не только описание событий, но и линию изложения учения деев

Я спросил, чем я могу помочь в исправлении ситуации, и не проще ли ему теперь издать книги об Эргархии самому. Он ответил: «Нет, в организационном плане ничего не изменилось. Просто нужно, чтобы исправленное издание первой книги и вторая книга увидели свет как можно скорее.»

Теперь и первая, и вторая книги перед вами. В свете того, что одной из тенденций настоящего времени стала всеобщая цифровизация, издание литературы на бумаге превратилось в весьма непростое и небыстрое начинание. Следуя духу времени, мы издаем обе книги онлайн. Надеемся, вскоре за ними последует и третья.