Богиня из сна - страница 15

Шрифт
Интервал


В то время как Селеста стояла в раздумье, граф молча злился, досадуя на то, что его первая встреча с пажом произошла вовсе не так, как он себе представлял. Ведь ему и в голову не пришло, что первенец маркиза де Моне окажется девушкой. Боже, как он мог так ошибиться, приняв сидевшего молодого человека за своего пажа! Без сомнения, в этом виноват старый маркиз. Он мог бы как-то намекнуть ему в письме, что у него родилась дочь. Тогда он, может быть, отказался бы от востребования его карточного долга. Но сейчас уже слишком поздно.

Робер натянуто улыбнулся:

– Что ж, мадемуазель, не смею больше задерживать вас…

– Правильно, Робер, – вмешалась графиня де Фэрмонт. – Не удерживай девушку. Долгое путешествие наверняка утомило её. Пусть они отдохнут с дороги.

– Хорошо, матушка, – кивнул тот. – Пусть Альбер займётся устройством маркизы и её свиты.

Мажордом, как раз появившийся в гостиной, слышал слова хозяина. Бросив на юную особу взгляд, он проговорил:

– Мадемуазель, прошу вас, следуйте за мной с вашей свитой.

Селеста взглянула на хозяйку дома, которая тут же перевела на неё взор.

– Ужин подадут в ваши комнаты, а сейчас отдыхайте, дорогая.

Селеста сделала реверанс и, даже не взглянув на графа, повернулась, чтобы последовать за мажордомом, молча ожидавшим в отдалении.

Однако Робер с улыбкой на устах остановил её.

– Мадемуазель, надеюсь завтра иметь удовольствие лицезреть вас в роли пажа.

– Разумеется, мессир граф, я не заставлю себя долго ждать, – отпарировала Селеста, с улыбкой направляясь к мажордому.

Барон д’Юбуа, не принимавший участия в разговоре с момента появления юной маркизы, молча поклонился хозяевам, а стоявшая возле него камеристка присела в реверансе. После чего они последовали за Селестой, уже поднимавшейся по широкой лестнице вслед за мажордомом.

Когда графиня осталась наедине с сыном, она сдвинула свои тёмные брови.

– Робер, полагаю, ты не заставишь юную маркизу служить тебе двадцать четыре часа в сутки. Знаешь, это было бы бесчеловечно. Ведь она девушка.

– Может быть… – нехотя процедил он, вдыхая тонкий запах духов Селесты, оставленный в гостиной. Потом направился к себе.

Графиня, проводив его взглядом, покачала головой. «Ох, не нравится мне всё это, – невольно вздохнула она. – Чувствует моё сердце, что нелегко будет Селесте с ним». Уж она-то знала скверный характер своего сына. Ей надо как-то оградить бедную девушку от этого рабства. Она должна что-то придумать, чтобы защитить Селесту от его придирок, которые, боюсь, последуют в скором времени.