Диего поднял на него удивленный взгляд.
– "Да, мы все здесь нищенствуем, увечным и больным лучше подают", – грустно проговорил великан.
По деревянной лестнице, ведущей на второй этаж дома, застучали чьи – то башмаки. Подошел Пабло, на одном глазу у него красовалась чёрная повязка.
"Так, – скомандовал он, – все, кого привёз хозяин, живо идут мыться и переодеваться в чистую одежду, а свою отдают толстой Марте в стирку! Живей ! – крикнул он прямо в лицо Диего, когда тот замешкался, снимая расшитую курточку, – Хорошая куртка, – с издевкой сказал Пабло, оскалив гнилые зубы в ухмылке, – жаль мала будет, – внимательно осматривая ее, продолжал Пабло, – но ничего, на выступления сгодится."
Диего попытался забрать свою вещь, но Пабло, смеясь поднял руку с курточкой Диего вверх и тот, как не пытался, не смог ее достать.
"Вырасти сперва, Pulgarcito", – гнусно уже гоготал Пабло и ему вторил хор подхалимов и прихлебателей.
Так Диего остался жить в Доме увечных, как называли его хозяева – Эрнан и его младший брат Антонио.
Однажды ночью, лёжа на своём мешке с соломой, Диего спросил у Хуана – великана, рост которого превышал 2 метра: «Что за люди хозяева?»
– А ты не понял до сих пор?
– Нет, они приезжали в нашу деревню, давали представления, было весело.
– Да, весело… Они собирают различных людей, чаще детей, отличающихся от других или ростом, или внешностью, или, как Бенита, размером ноги и возят их, показывая всем, это имеет успех.
– А акробаты, шуты, фигляры?
– Хозяева – братья, но у них большая семья и часть других братьев содержат бродячих комедиантов, вот с ними мы и ездим.
– Так кто же, все–таки хозяева? Рабовладельцы?
– Ты действительно не понимаешь? Если так, то в слишком спокойном месте ты жил. Это очень опасные люди – компрапекеньос 4– похитители детей. Но чаще они детей не похищают, а покупают, не желая погони.
Часть 5
– Компрапекеньос? – задумчиво повторил Диего, вспоминая рассказы матери об этих людях, – но они же, вроде, калечат детей, а здесь за них природа уже сама поработала достаточно.
– Когда одноглазый Пабло уедет, поднимемся на второй этаж и там я тебе кое–что покажу.
И это…, ты не обижайся, что я тогда не забрал у Пабло твою куртку, – сказал Хуан, потупив взгляд, – мог, конечно, но он пришёл бы в такую ярость… В общем, я испугался, прости. Здесь есть позорный столб, к нему привязывают нарушителей порядка и Пабло их сечет хлыстом.