Поясняю за Инглиш - страница 6

Шрифт
Интервал


мы говорим только с I (я), а is c – he, she, it, за которыми могут скрываться любой человек, предмет или животное:


He is funny – Он является забавным / он забавный

A dog is funny – Собака является забавной / собака забавная

A movie is funny – Кино является смешным / кино смешное

A book is funny – Книга является весёлой / книга весёлая


Можно даже не думать о том, что в английском всё неодушевлённое – это ОНО. Если стол один, нет смысла вспоминать, стол – он? Или оно? Если стол один, то без разницы – ОН или ОНО, в любом случае будет is. A table is…


A table is black – Стол является чёрным

The Moon is yellow – Луна является жёлтой

Tea is sweet – Чай является сладким


То есть нам не важен род человека или предмета. Если кто-то или что-то одно, то мы выбираем is.


Идём дальше.


They – are – они есть

We – are – мы есть

You – are – ты/вы есть


Как переведём are? – тоже есть/являться, только когда людей или предметов ЕСТЬ много или больше одного.


Two dancers are tall – Двое танцоров есть / являются высокими My daughters are nice – Мои дочки есть / являются милыми We are the champions – Мы являемся чемпионами


Итак: am, is, are – это всё глагол be, просто написанный по- разному, но смысл и перевод всё тот же: есть/являться. Am, is, are используются исключительно в настоящем времени.


You are sweet – Ты есть милый (ты милый) или милая

The weather is fine – Погода является хорошей (погода хорошая)

A dog is friendly – Собака является дружелюбной (собака дружелюбная)


Посмотрим на прошлое время. В прошлом времени у глагола to be всего две формы:

был/были – was и were.

С единственным числом мы используем was:


was – я была

He was – он был

She was – она была

It was – оно было


Со множественным – were – были

They were – они были

We were – мы были

You were – ты был/вы были


Был – was и были – were


was at the club – Я был в клубе

She was at the theatre – Она была в театре

We were there – Мы были там

His friend was busy – Его друг был занят


Заметьте, как легко переводить предложения с глаголом to be в прошлом времени дословно.

We were there – три английских слова, и на выходе три русских слова – Мы были там.

И только в настоящем времени у нас возникает два перевода: Я есть сильный / я сильный. Но то, что непривычно нам, для них часть родного языка. Нам непривычно говорить слова