– Это не имеет значения для моей профессии.
Тишина.
– Вы можете задать мне вопросы, которые Вас интересуют, – сказала Эдита, растерявшись.
– Да, я просто не понимаю, кто мог убить Вашего мужа. По-вашему, у него были враги?
Эдита задумалась.
– Думаю, да, ведь он был директором в крупной компании. У него было много конкурентов и…
– И?
Детектив записывал слова женщины на диктофон.
– И я как раз сегодня хотела прийти в полицию и сказать, но раз Вы уже здесь… В общем, вчера я узнала от своей подруги, что у моего мужа была любовница и у неё есть муж, и, возможно, у него был мотив…
Детектив слегка поднял брови, хоть это и не было заметно под его шляпой.
– Хорошая работа, миссис Уэнсдей. Как же зовут его любовницу?
– Моника Эттвуд.
– Как зовут её мужа?
– Фредерик Эттвуд. Он работает грузчиком в фирме моего мужа, покойного мужа, – Эдита осеклась.
– Думаю, этот след действительно нужно проверить, – детектив посмотрел на лицо женщины. Оно было в слезах.
– Я понимаю, что Вам пришлось пережить за последние дни, но, уверяю Вас, это необходимо.
– Я знаю, детектив.
– Итак, были ли у Вас ссоры с мужем перед его убийством?
– Нет, я говорила об этом следователю.
– О, значит, мне не передали Ваших слов, – детектив занервничал.
– Ничего, всё нормально.
– Значит, Вам говорили, что коллега Вашего мужа сказал, что Вы часто ссорились?
– Да, но я не знаю, что это за недоразумение. Мы ссорились, но не часто. В вечер перед убийством мы не общались. Я думала, что всё неплохо. Я хотела приготовить ему вкусный ужин, чтобы он не думал о прошлых обидах, но этому было не суждено случиться, – из её глаз потёк град слёз.