Нападение на лондонскую фондовую биржу - страница 5

Шрифт
Интервал


Девушка, молча, указала на вторую дверь и вернулась к работе.

Секретарь, человек с идеально гладким черепом, на котором, казалось, ни один волос не хотел прорастать, даже не оглянулся.

Лорд Абердин постучал в дверь.

– Войдите! – крикнул тяжелый голос по ту сторону двери, и, казалось, немного нетерпеливый.

Лорд Абердин открыл дверь и вместе со своим секретарем вошел в современно обставленную комнату, которая лишь отдаленно напоминала мрачные помещения, в которых в прежние годы господа директора банков считали нужным запираться.

Комната освещалась тремя окнами.

Обои были сделаны из золотой кожи, а стены покрыты прекрасным полированным красным деревом в рост человека.

На паркетном полу лежал огромный персидский ковер.

Мебель, огромный письменный стол, книжные шкафы, были сделаны из ореха.

У монументального камина стояла пара клубных кресел из натуральной кожи.

Небольшой сейф, наполовину спрятанный в стене, дополнял эту мебель, и казалось, что он вообще не принадлежит этому месту, а попал сюда случайно.

Мистер Пеннок сидел перед своим письменным столом.

Он диктовал тему письма стоявшей в нескольких шагах от него молодой девушке, у которой два джентльмена, вошедшие в этот момент в комнату, не увидели ничего, кроме обилия иссиня-черных волос, очень длинных темных ресниц и кусочка тонко очерченного носа, поскольку она стояла полуотвернувшись от них.

Машинистка управляющего банком

Продолжая диктовать, Пеннок, наклонившись в кресле к своим посетителям, сделал приглашающий жест в сторону пары стульев.

Лорд Абердин и его секретарь заняли свои места, причем стулья были расставлены таким образом, что теперь они могли хорошо видеть лицо стенографиста, который быстро и точно принимал диктовку.

И они увидели очень красивую женщину с иностранной внешностью.

Густые черные волосы, просто уложенные, обрамляли лицо чистейшего овала.

Рот был красиво очерчен, маленький нос слегка изогнут, брови восхитили бы художника.

Она была полностью поглощена своей работой, и когда Пеннок на мгновение замолчал, чтобы собраться с мыслями, машинистка на мгновение подняла глаза.

Это были очень большие, слегка миндалевидные глаза, почти черные, с темным свечением в них.

Однако в следующее мгновение две звезды-близнеца снова скрылись за веками.

Еще несколько мгновений звучал несколько резкий голос Пеннока. Затем он сказал: