Совестный пророк,
Словом увещает,
Что минует боль,
Раб всесильным станет
Крепкий, если коль.
Дух его воспрянет,
Спину не согнет…
Или дно познает
У песчаных вод.
Я забыл о прошлом,
Все уже забыл,
О презренном, пошлом,
Тем, каким я был.
Не гадаю больше:
Жить или не жить.
В полумраке ночи
Вынужден я гнить.
Глава 3. Дитя
Он очнулся горе – видя:
На обугленных телах,
На угасшей жизни прыти,
На кострах и на костях;
Как успел, увы не знает,
Избежать судьбы такой:
И не мертвый понимает,
Что остался он живой.
Но печаль – не есть награда
Нужно дальше продолжать
Через дальний путь заката
Устали не зная гнать
И нести на пиках чести
Душу резвую свою,
Воздавая, не без лести,
Небосводу похвалу.
***
Братья вы, о, неживые,
Помяните этот миг,
Как один из тех, что были
Будто солнца ясный блик.
Взял Абдул накидку где – то
Обгоревшую и в саже -
Все равно не станет это
Мне вменяться больше кражей.
Все забыто, все убито
За спиною позади,
Темной мантией накрыто
И утрачено в пути.
Я теперь не вор Багдада, -
Ангелочек мне помог,
Запретив пучине ада
Дух забрать в ужасный лог.
Я очищен, я спокоен,
И от ночи отлучен.
Телом я не упокоен,
Что теперь мне вечный сон?!
Угли таяли краснея,
Поднимался яркий дым,
Ветерок печально вея
Слился с облаком густым.
Роща высится на горке:
Все – травинки да кусты,
Что иссушены и колки
И страдают без воды.
Весь Багдад – ужасный рок,
Тьма к нему ведет дорог.
Хочешь ты или не хочет,
Но пройди его, сынок!
***
Запахнувшись и покрепче
Прижимая руки к телу,
Вор, забыв молитвы речи,
Потерял былую веру.
Где она, о, где она -
Неземная красота?
Та далекая страна,
Где судьбы моей врата?
Где зарею небо пишет
Удивительно узоры,
Синева тихонько дышит
Взор бросая через горы
На луга и на поля,
Бесконечные долины,
Где красуется земля
Всею зеленью равнины,
Где цветы и соловьи -
Вечные друзья рассвета, -
Танцы пестрые свои
Совершают в зное лета.
Где покой и нет тоски,
Где кузнечики звенят;
Множа грозные полки
Тучи вечером летят.
***
Он идет по горькой жиже
Ноги плавают в грязи,
Все теснее… Ближе, ближе
Сонный путник до красы
Добирается Багдада,
Чуя мрачную тревогу:
Перед зноем будто ада
Он стоит, отдавшись року.
Заподозрят ли его,
Что сбежавший – он преступник
Или купятся легко,
Что уставший мирный путник?
И Абдул от мыслей тех
Опустивши капюшон
Побежал и без помех
Хлипкий одолел заслон
Да преграду, что к Багдаду
Заслоняла брешь – проход,