– Сюрприз? – я грустно улыбнулась, вспомнив, что совсем не так хотела провести сегодняшний вечер. – Он не здесь. До бассейна дойдёшь?
– Дойду, – тряхнул головой любимый, прогоняя сон.
Я взяла его за руку и повела за собой. Перед дверью остановилась:
– Закрой глаза.
Стэнн послушно зажмурился. Я завела его в помещение, щёлкнув пальцами, пустила россыпь искр, зажигая свечи.
– Открывай.
Стэнн замер, разглядывая переливающуюся всеми цветами радуги воду. Потом перевёл взгляд на стену, благодаря моему мороку выглядевшую, как подводный грот. Я снова щёлкнула пальцами, подогревая воду до приятного тепла. Конечно, Стэнну бы сейчас в горячей ванне полежать, но тогда раковины погаснут. Они горячую воду не любят.
– Раздевайся и залезай в воду. Она тёплая. Можешь даже в ней поспать, я покараулю.
Стэнн повернулся ко мне. Глаза его сияли ярче свечей. Не говоря ни слова, он шагнул ко мне и поцеловал – страстно, упоительно. А потом скинул обувь, подхватил меня на руки, прыгнул в бассейн, пустив фонтан брызг, и снова приник к моим губам. Раздевались мы, продолжая целоваться, то и дело уходя под воду, задыхаясь и отфыркиваясь, но боясь и на миг оторваться друг от друга…
Словом, сюрприз удался.
…Когда мы, наконец, выбрались из воды и растянулись на мягком ковре, разложенном вдоль стен всего бассейна, Стэнн, помолчав, тихо сказал:
– Селена, я ведь завтра… точнее, уже сегодня, уезжаю.
– В Хобхорро? – чужим голосом спросила я. Стэнн с тревогой посмотрел на меня:
– Да. Вместе с дядей Гэйнисом. Но не переживай, это ненадолго. Дня на два максимум. Сегодня похороны, завтра – коронация, и я свободен. Дальше уже дипломаты работать будут.
– Почему – ты?
– Король Хобхорро прислал именные приглашения. Я не могу отказаться. Это может привести к дипломатическим осложнениям.
Я вспомнила мелькнувшее передо мной женское лицо. Сердце тревожно сжалось.
– Стэнн, будь очень осторожен. Вы оба сильно рискуете.
Муж приподнялся на локте, заглянул мне в глаза:
– Ты что-то видела?
– Да. Честно говоря, не поняла, что именно, но осталось чёткое ощущение опасности. Большой опасности. И ещё: будь осторожнее с женщинами.
Стэнн улыбнулся и хотел что-то сказать, но я не дала:
– Стэнн, я не смеюсь. И это – не ревность. Там будет женщина, которая втянет тебя в крупные неприятности. Будь осторожен, прошу тебя.