Инспиратор. Часть вторая - страница 41

Шрифт
Интервал


– Сперва разрешаешь идти, – заговорил промокший охотник, – а потом устраиваешь фокусы?

– Фокусы?! – выдал мужчина и, закинув руки за спину, добавил: – Знаешь что, не верю я в такую наивность. Давай уже покажи, какой козырь у тебя в рукаве?

– Не терпится узнать?

– Просто хочу скорее доказать, что тебе ничего не поможет.

– И всё-таки ты слишком самоуверен.

– Я могу утопить тебя в любую секунду.

– Но ты по-прежнему не сделал этого.

– Я небезумный убийца, и вполне понимаю, что всегда можно договориться.

– Договориться?

– Да. Жизнь в обмен на молву о моей непобедимости. Уверен. Твоим рассказам внемлют даже самые упёртые хранители.

– Заманчивое предложение, но я, пожалуй, откажусь.

– Тогда погибнешь, глупец! – грозно выкрикнул инспиратор, и сей момент Альфардо вновь провалился под воду, только в этот раз аккурат до подбородка.

Охотник прочувствовал мощь реки всем телом, но, несмотря на это, его не сносило течением. Какая-то неведомая сила удерживала Альфардо на плаву. Мужчина в комбинезоне приблизился и, грубо поставив ногу на голову охотника, принялся потихоньку надавливать на макушку. Вода тотчас захлестнула лицо Альфардо. Мисс Амелия, не выдержав, зашагала к реке и громко воскликнула:

– Остановитесь! Сейчас же!

– Это твой козырь?! – удивлённо спросил инспиратор, убрав ногу с макушки.

– Я не знаю её, – ответил Альфардо.

– Врёшь. Нутром чую, что важная особа. Но тем лучше. Будет кому разнести молву о моей непобедимости.

– Тебе не победить.

– Что?! Посмотри на себя, ты же жалок!

– Проиграть жалкому вдвойне обиднее.

– Да как ты смеешь! – выкрикнул инспиратор, взмахнув рукой.

В ту же секунду Альфардо с невероятной силой вытолкнуло из воды и подбросило вверх. Пролетев несколько метров, охотник рухнул на водную гладь неподалёку от берега и замер.

– Сударыня! – вальяжно обратился инспиратор к Амелии. – Не желаете ли помочь господину охотнику? Смелее! Я разрешаю!

– Ваши разрешения несут за собой определённые последствия.

– Просто я не люблю хамов. Вы же не станете мне дерзить?

– Не стану, – ответила Амелия и сделала несколько шагов вперёд.

– Вот и отлично. Только прошу вас, поторопитесь. Течения здесь очень бурные, а мне так надоело расходовать силы на удержание вашего товарища.

– Вы обманете.

– Зачем же вы так, мисс. Противник повержен. Я дарую ему свободу, а вы, как благородная леди, разнесёте по всему свету молву о моей непобедимости и слухи о моём милосердии.