Анастасия Васильевна меняет профессию, или ведьма дракону не игрушка - страница 3

Шрифт
Интервал


– О, получилось! – отметила я исчезновение стены.

Сверху фыркнули:

– Разумеется, получилось, он ведь ритуал закончил.

– Тебя не спрашивали, Андреас! – осёк дракона незнакомец и поцеловал мои пальцы. – Позвольте представиться, Симон Сидель, верховный лорд северных земель империи Тамарис.

О как загнул! Ну, а я что, я тоже могу!

– Анастасия Рябчинская, студентка второго курса переводческого факультета, – я даже сделала книксен, как умела.

– Очень рад познакомиться, – чарующе улыбнулся Симон. – Не хотите ли поужинать, леди Анастасия?

Сон или не сон, а за сегодняшний вечер я успела выпить лишь один коктейль.

– Ну, если вы приглашаете.

Мне подставили локоть.

– Прошу, прекрасная леди Анастасия.

Этот сон начинал мне нравиться.

Дракон остался за нашими спинами на земле, сами мы вдруг ступили на мощёную тропу, ведущую к огромному особняку, прежде скрытому от моих глаз плотным белым туманом, рассеявшимся словно по мановению руки моего спутника. Громадные двустворчатые двери распахнулись вовнутрь, пуская нас в холл, оформленный в чёрно-красных тонах. Две служанки(было понятно по одежде, как у горничных в фильмах) тут же выскочили откуда-то слева и сделали книксены.

– Талия, Мария, вручаю вам леди Анастасию, – обратился мужчина к служанкам. – Дорогая леди Анастасия, девушки позаботятся о том, чтобы вы были готовы к ужину. Вы наверняка хотите умыться и переодеться.

– Вас не устраивает моё платье? – напряглась я. Идеальный мужчина из сна начинал терять очки. На мне было абсолютно новенькое голубое платьице, вышитое бабочками, длиной чуть выше колена, и мне оно чертовски нравилось.

– Платье превосходно, – поспешил заверить меня Симон. – Просто вы успели посидеть в нём на земле. Позвольте служанкам его почистить, пока вы ужинаете.

И тут мой мозг вновь заработал. Слишком уж я очаровалась, пусть и во сне.

– Симон, а как я здесь оказалась? И что вы делали?

Мужчина не растерялся с ответом.

– Я готовил дом к вашему прибытию. Заклинание чистки заняло больше времени, чем я рассчитывал, потому пришлось придержать вас на улице. Я извиняюсь за это, леди Анастасия.

– Но Андреас что-то говорил о ритуале, – отметила я. – Да и вы игнорировали меня и даже кричали.

– Я крайне раздражителен во время уборки, – с лицом, полным раскаяния, произнёс мужчина.

Я вскинула бровь, но в итоге отшутилась: